东池把酒
邓深 〔宋朝〕
隐显亭台旧,浅深桃杏新。
池光迷去鸟,春色醉游人。
改席那嫌数,持杯不记巡。
海棠宜秉烛,归恨隔城闉。
古诗译文
时隐时现的亭台仍是旧时模样,深浅不一的桃杏花已是新绽。
池面波光迷离,晃动了远去飞鸟的身影;无边春色,醉倒了踏青的游人。
数次更换席筵怎会嫌麻烦?手持酒杯畅饮,早已记不清行酒多少回。
海棠花下最适宜手持烛火,秉烛夜游;只恨暮色降临,归途被城门所隔。
池面波光迷离,晃动了远去飞鸟的身影;无边春色,醉倒了踏青的游人。
数次更换席筵怎会嫌麻烦?手持酒杯畅饮,早已记不清行酒多少回。
海棠花下最适宜手持烛火,秉烛夜游;只恨暮色降临,归途被城门所隔。
知识点
1. 对仗:律诗中间两联(颔联、颈联)要求对仗。本诗颔联“池光”对“春色”,“迷”对“醉”,“去鸟”对“游人”;颈联“改席”对“持杯”,“那嫌数”对“不记巡”,对仗工整。
2. 化用典故:“秉烛”夜赏海棠的意象,源自苏轼《海棠》诗“只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆”,后人常以此表达对美好事物的流连与珍惜。
3. 诗眼:诗中的“醉”字既是写春色令人陶醉,也暗指诗人饮酒微醺的状态,一语双关,是理解全诗情感的关键字眼。
4. 情感表达:诗歌情感由喜转憾,前六句极写游宴之乐,尾句点出“归恨”,以憾衬乐,使得欢乐之情表达得更加深刻。
古诗注解
- 隐显:时隐时现。
- 池光:池面的波光。
- 改席:更换席筵,指多次设宴。
- 那嫌数:哪里会嫌弃次数多。
- 持杯不记巡:手持酒杯畅饮,记不清酒宴上行酒了多少轮。巡,遍,指斟酒一轮。
- 秉烛:手持蜡烛,指夜间继续游玩。化用苏轼《海棠》诗“只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆”意境。
- 城闉:城门,指城内。
讲解
这首诗记述了一次春日池畔的宴饮活动。首联先从大处着笔,写亭台和桃杏,一“旧”一“新”,点出景物的熟悉与变化,奠定了春日的基调。颔联聚焦于池面波光和整体春色,用“迷”和“醉”两个字,非常生动地写出了景物的魅力和人的感受,是情景交融的佳句。颈联转而写人的活动,“改席”和“持杯”的细节,直接表达了诗人与朋友饮酒作乐、兴致高涨、不拘小节的情态。尾联是情感的升华,诗人由白日的欢乐想到夜晚,甚至想点燃蜡烛继续欣赏海棠花,但无奈城门关闭,不得不归,一个“恨”字,巧妙地道出了对这场欢宴的无限留恋和意犹未尽之感。全诗语言清新明快,结构清晰,从景到事再到情,层层递进,完整地呈现了一次春日游宴的所见所感。
古诗赏析
本诗生动描绘了一幅春日宴游图,洋溢着对自然美景的沉醉与友朋相聚的欢愉。首联“隐显亭台旧,浅深桃杏新”以工整的对仗勾勒出园林景致的轮廓,新旧对比,色彩明丽。颔联“池光迷去鸟,春色醉游人”进一步细写池光与春色,一动一静,“迷”、“醉”二字巧妙运用拟人手法,将景物与人的感受融为一体,意境全出。颈联“改席那嫌数,持杯不记巡”由景转事,直抒胸臆,淋漓尽致地表现出诗人与友人畅饮的豪兴与不拘形迹的洒脱。尾联“海棠宜秉烛,归恨隔城闉”笔锋一转,化用典故,抒发因天色已晚、不得不归而产生的遗憾与留恋之情,以“恨”字作结,余韵悠长,更反衬出白日游宴之乐。
创作背景
此诗创作于宋代,具体年份不详。诗人邓深于春日与友人在东池(一处园林景致)宴饮,被眼前明媚的春光和欢愉的宴饮气氛所感染,沉醉其中,流连忘返,直至日暮将归时心生留恋与惋惜,于是写下此诗,记录下这美好的一天和心中的感触。
作者信息
邓深(宋朝),是宋朝著名诗人。古诗数量:邓深全部诗词(199首)名句数量:邓深经典名句(397条)