登金陵冶城西北谢安墩
李白 〔唐朝〕
晋室昔横溃,永嘉遂南奔。
沙尘何茫茫,龙虎斗朝昏。
胡马风汉草,天骄蹙中原。
哲匠感颓运,云鹏忽飞翻。
组练照楚国,旌旗连海门。
西秦百万众,戈甲如云屯。
投鞭可填江,一扫不足论。
皇运有返正,丑虏无遗魂。
谈笑遏横流,苍生望斯存。
冶城访古迹,犹有谢安墩。
凭览周地险,高标绝人喧。
想像东山姿,缅怀右军言。
梧桐识嘉树,蕙草留芳根。
白鹭映春洲,青龙见朝暾。
地古云物在,台倾禾黍繁。
我来酌清波,于此树名园。
功成拂衣去,归入武陵源。
古诗译文
西晋王朝像房屋倒塌般崩溃,永嘉年间百姓纷纷向南逃奔。沙尘漫天一片茫茫,龙争虎斗从早到晚不停息。胡人的马匹吹动着汉地的牧草,天之骄子们在中原激烈争斗。贤能的臣子感叹国运衰颓,像大鹏一样忽然展翅高飞。身着白色组甲的军队照亮了楚地,旌旗飘扬一直连接到海门。西秦有百万大军,戈矛铠甲像云层一样聚集。扔下马鞭就能填平长江,一举横扫敌人不值一提。皇家的气运有了转机,凶恶的敌寇被消灭得无影无踪。在谈笑间遏制了祸乱,百姓的希望都寄托于此。我来到冶城探访古迹,这里还留存着谢安墩。登高环视四周险要地势,高耸的墩台隔绝了尘世喧嚣。遥想当年谢安隐居东山的姿态,深深怀念王羲之的言论。梧桐树能识别美好的树木,蕙草留下了芬芳的根茎。白鹭在春天的沙洲上映照身影,青龙山在朝霞中显现。此地古老,风物犹存,亭台虽然倾颓但禾黍繁茂。我舀起清波饮酒,在这里建立名园。功成名就后拂衣而去,回归到武陵桃花源那样的地方。
知识点
1. 谢安与淝水之战:谢安是东晋著名政治家,在383年的淝水之战中,他作为总指挥,以少胜多,击败前秦苻坚的百万大军,保全了东晋王朝。此战是中国历史上著名的以少胜多的战例。
2. 永嘉南渡:指西晋永嘉年间,因匈奴等少数民族起义攻陷洛阳,中原士族和百姓大规模南迁至长江流域的事件,这是中国历史上第一次大规模的人口南迁,促进了南方经济的发展。
3. 李白的人生理想:李白深受道家思想影响,其人生理想是“功成身退”,即先建立一番惊天动地的事业,然后飘然隐退,不慕荣利。这在他的许多诗中都有体现。
4. 怀古诗特点:怀古诗是中国古代诗歌的重要题材,通常通过凭吊历史古迹,追怀历史人物或事件,抒发对古今变迁的感慨,或寄托个人的怀抱与见解。
5. 武陵源典故:出自东晋诗人陶渊明的《桃花源记》,描绘了一个与世隔绝、安宁祥和的理想世界,后世常用来代指隐居胜地。
古诗注解
- 晋室昔横溃:指西晋末年政治腐败,导致王朝崩溃。“横溃”形容像堤坝决口般不可收拾。
- 永嘉遂南奔:永嘉(307-313年)是晋怀帝年号。永嘉五年(311年),匈奴攻陷洛阳,中原士族大批南迁,史称“永嘉南渡”。
- 天骄蹙中原:“天骄”本指匈奴,此处泛指北方少数民族。“蹙”指逼迫、践踏。
- 哲匠感颓运:“哲匠”指智慧超群、有治国才能的人,此处指谢安。“颓运”指衰败的国运。
- 组练照楚国:“组练”指精锐的军队身穿的白色丝带装饰的铠甲,此处指东晋军队。“楚国”泛指当时东晋控制的江淮地区。
- 投鞭可填江:典故,前秦苻坚进攻东晋时自称“投鞭于江,足断其流”,形容兵力强大。
- 谢安墩:金陵(今南京)冶城西北的一个土丘,因东晋名相谢安曾在此登临而闻名。
- 想像东山姿:“东山”是谢安出仕前隐居之地,在今浙江上虞。“东山再起”成语即源于此。
- 缅怀右军言:“右军”指王羲之,曾任右军将军。谢安曾与王羲等同游冶城,王羲之有“今四郊多垒,宜人人自效”的议论。
- 武陵源:典故,出自陶渊明《桃花源记》,指避世隐居的理想境地。
讲解
这首诗是李白借咏史来表达自己心志的典范。讲解时应把握以下几个要点:首先,要理解诗歌所涉及的历史背景,即东晋的“永嘉南渡”和“淝水之战”,这是诗歌叙事的基础。李白用夸张、对比的手法(如“百万众”、“戈甲如云屯”与“一扫不足论”)渲染战争的浩大与谢安取胜的轻易,意在突出谢安的非凡才能。其次,要体会诗歌结构的巧妙。从宏大的历史画卷切换到宁静的眼前景物,再引出个人的感慨,过渡自然,层次分明。第三,要抓住诗眼“功成拂衣去,归入武陵源”。这既是李白对谢安晚年生活的概括,更是他自己的人生宣言。他敬佩谢安,不仅因其功业,更因其在功成名就后不恋权位、向往自然的态度。最后,赏析李白诗歌的语言特色,如“云鹏忽飞翻”的奇特想象,“白鹭映春洲”的清丽画面,以及贯穿全诗的豪迈气势,这些都体现了典型的“太白风格”。通过学习此诗,可以深入理解李白其诗其人,感受盛唐诗歌的雄浑气魄与浪漫精神。
古诗赏析
这首诗是李白怀古诗中的代表作之一。全诗可分为三大部分。第一部分从开篇到“一扫不足论”,以雄浑的笔触追溯历史,描绘了西晋末年的动荡和淝水之战的宏大场面,突出了谢安在危急存亡之秋力挽狂澜的巨大功绩。“谈笑遏横流”一句,生动刻画了谢安沉着冷静、举重若轻的儒将风范。第二部分从“冶城访古迹”到“青龙见朝暾”,诗人笔锋一转,回到现实,描写登临谢安墩所见之景。古迹犹存,但人物已非,通过“凭览”、“想像”、“缅怀”等词,抒发了深沉的古今沧桑之感。眼前的自然景物(梧桐、蕙草、白鹭、青龙山)宁静美好,与历史的金戈铁马形成对比。最后四句为第三部分,直抒胸臆,表达了诗人渴望像谢安一样建立不朽功业,然后功成身退、归隐山林的人生理想。全诗气势磅礴,历史与现实交织,写景、叙事、抒情、议论融为一体,充分展现了李白诗歌豪放飘逸、想象奇崛的艺术特色,也寄托了他深重的用世之志和超脱情怀。
创作背景
此诗为唐代伟大诗人李白所作。李白一生漫游,曾多次到访金陵(今南京)。此诗应是李白在天宝年间(约公元744年后)漫游吴越时,登临冶城西北的谢安墩,凭吊古迹,有感而发。当时李白在政治上失意,被“赐金放还”,离开了长安。他登临谢安墩,遥想东晋名相谢安在淝水之战中谈笑破敌、挽救危局的丰功伟绩,以及功成后向往归隐的志趣,联想到自己怀才不遇的境况和建功立业后功成身退的理想,于是写下了这首怀古咏怀之作,借古抒怀,表达了自己的政治抱负和人生追求。
作者信息
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。古诗数量:李白全部诗词(1553首)名句数量:李白经典名句(5396条)