定风波令-定风波·二
张先 〔宋朝〕
李公择二学士,陈令举贤良般涉调西阁名臣奉诏行。
南床吏部锦衣荣。
中有瀛仙宾与主。
相遇。
平津选首更神清。
溪上玉楼同宴喜。
欢醉。
对堤杯叶惜秋英。
尽道贤人聚吴分。
试问。
也应旁有老人星。
古诗译文
李公择二学士、陈令举贤良,他们如同西阁名臣般奉诏出行。南床吏部的官员身着锦衣,荣耀非凡。其中更有瀛洲仙客般的主宾相遇,平津侯选拔出来的首选人物更是神采清朗。在溪边的玉楼上共同宴饮欢喜,欢畅而醉。面对堤岸,举杯惜别秋天的花朵。都说是贤人聚集在了吴地。试问,应该旁边还有老人星(寓意长寿或有德长者)吧。
知识点
1. 词牌《定风波令》:又名《定风波》,双调,本词为张先所作其二。唐代教坊曲名,后用作词牌,有慢词、令词之别。本词为“令”体,句式长短错落,音律较为流畅。
2. 典故运用:
- “平津”指公孙弘,汉代名相,封平津侯,以荐贤入仕闻名。
- “老人星”即南极星,古称寿星,象征长寿、国家祥瑞。
- “瀛仙”:传说的东海仙山瀛洲,喻指才学或风姿超群者。
3. 官制知识:“南床吏部”反映宋代监察制度与选官制度。“南床”为御史台别称,因唐代御史台在宫阙之南,宋代沿用;“吏部”则负责文官铨叙。
4. 地理分野:“吴分”体现古代星野观念,将地上区域与天上星宿对应,“吴地”对应斗、牛、女等星宿。
5. 词中意象:“玉楼”“秋英”为宋代雅集词常用意象,前者表楼阁华美,后者点明季节,寄托珍时惜友之情。
古诗注解
- 李公择、陈令举: 即李常(字公择)和陈舜俞(字令举),二人均为北宋名士,与词人张先、苏轼等人多有交游。
- 般涉调: 词曲音乐的一种宫调(燕乐二十八调之一),这里指本词所依的曲调。
- 南床吏部: 宋代称侍御史为“南床”,因御史台在宫阙之南;吏部则指官职,此处赞誉友人身居要职,衣锦荣归。
- 瀛仙: 瀛洲的仙人,比喻清贵高雅的人物。宾与主指宴席上的客人和主人。
- 平津选首: 借用汉代公孙弘封平津侯、举荐贤才的典故,喻指被选中的杰出人才。
- 溪上玉楼: 指风景秀丽的楼阁,宴饮之地。
- 杯叶惜秋英: “秋英”指秋天的花,如菊花。意为举杯对花,珍惜秋日美好。
- 吴分: 吴地的分野,即今江苏南部、浙江北部一带。
- 老人星: 即南极星,古人认为它象征长寿、德高望重,这里暗指在座还有年高德劭的长者。
讲解
这首词我们可以从四个层面来理解:第一,内容上是典型的“宴饮赠酬之作”,张先以主人或陪客身份,对李公择、陈令举等人表达问候与礼赞。第二,结构上分为上下两片,上片主赞人物身份,用“名臣”“锦衣”“瀛仙”“平津”等标志词层层烘托;下片主写宴饮场景与季节感怀,从“玉楼同宴”的欢乐到“惜秋英”的珍重,最后拓展出“老人星”的祝福。第三,语言风格典雅含蓄,用典密集但衔接自然。例如“南床吏部锦衣荣”一句同时交代了官职、荣誉和形象,利落又华美。第四,本词也是研究北宋士大夫交游、官职雅称、音乐文学(般涉调)以及地方文化(吴分)的一手材料。通过这首诗,我们既可以感受到张先词风清丽婉约的一面,也能体会到他写人叙事时的从容与情趣。
古诗赏析
这首词以宴饮酬唱为背景,基调明快欢恰,既表达了士大夫交游的雅兴,又蕴含着对才华与高寿的赞美。上片赞扬李、陈二人如“名臣奉诏”,身着锦衣,来自瀛台仙境的宾主神采非凡,“平津选首”的用典巧妙地将友人比作汉代公孙弘选出的贤才,显出人物的清贵不凡。下片转入具体宴乐场景:“溪上玉楼”“欢醉”“杯叶惜秋英”动静结合,将宴饮的欢愉与秋光易逝的情致融合在一起,于豪迈中见细腻。结尾“尽道贤人聚吴分”点明地域和群贤荟萃之盛,“试问,也应旁有老人星”则笔锋一转,以一个问句引出对德高寿长者的敬意,使词作不止于宴乐,更提升到人生境界与社会美德的颂扬层面。全词语言典雅,用典自然,典故与写景抒怀浑然一体,体现了张先词“能诗之余,以词称胜”的典雅风格。
创作背景
此词为宋代词人张先在吴地(今苏州、湖州一带)所作。当时李公择(李常)与陈令举(陈舜俞)两位友人因公事或交游来到吴中,张先与他们相聚宴饮。李公择时任官职(可能涉及御史台或吏部职务),陈令举以贤良方正闻名,席间还有当地名士和长者。张先有感于贤才汇聚、宴饮欢愉的场景,于是依《定风波令》的曲调填此词以纪实抒怀。词中多用典故赞美友人身份清贵,也流露出对秋日相聚的珍惜和对长寿福泽的祝愿。
作者信息
张先(990-1078),字子野,乌程(今浙江湖州吴兴)人。北宋时期著名的词人,曾任安陆县的知县,因此人称“张安陆”。天圣八年进士,官至尚书都官郎中。晚年退居湖杭之间。曾与梅尧臣、欧阳修、苏轼等游。善作慢词,与柳永齐名,造语工巧,曾因三处善用“影”字,世称张三影。古诗数量:张先全部诗词(345首)名句数量:张先经典名句(919条)