定风波
曾觌 〔宋代〕
极目秋光夕照开。
潮头初自海门来。
杳杳江天横一线。
如练。
疾驱千骑鼓声催。
杰槛翠飞争徙倚。
一行新雁去仍回。
翠袖半空歌笑回。
低映。
十分沈醉劝金杯。
古诗译文
极目远望,秋日的光辉映照着夕阳映照下的开阔江面。潮水最初从入海口奔涌而来。浩渺的江天之间横贯着一条白线。如同白色的绸带。潮水急驱而至,犹如千骑奔腾,鼓声催发。华美的楼阁栏杆飞檐凌空,人们争相凭倚眺望。一行新飞来的大雁去了又回。歌女们半掩翠袖,歌声与欢笑回荡在空中。低低地映衬着。大家尽情沉醉,频频举杯劝酒。
知识点
1. 词牌《定风波》:又名《卷春空》《定风波令》等,双调,六十二字,上片五句三平韵两仄韵,下片六句四仄韵两平韵。此调音节较为舒展,宜于表现旷达或豪放之情。
2. 钱塘江观潮:钱塘江大潮为世界著名自然奇观之一,尤其在农历八月十八最为壮观。宋代时观潮之风极盛,临安市民及皇室均以此为重要活动,文人多有吟咏。
3. 比喻手法:词中“如练”以白练比喻潮水初来时横贯江面的形态,形象生动;“疾驱千骑鼓声催”则以千军万马、战鼓催阵比喻潮水奔涌的声势,将听觉与视觉感受相结合,增强了艺术感染力。
4. 虚实结合:上片实写潮水由远及近的变化过程,下片“一行新雁去仍回”既有眼前实景,又以雁的去而复返虚写出观潮者的留恋之情,为下文“沉醉”做铺垫。
5. 翠飞:古建筑术语,形容屋檐高挑如鸟展翅,后常借指华丽的楼阁。此处体现宋代建筑美学及观潮场所的精致。
古诗注解
- 极目:用尽目力远望。
- 夕照:傍晚的阳光,夕阳。
- 海门:指钱塘江入海口,即杭州湾一带,为观潮胜地。
- 杳杳:形容遥远、渺茫的样子。
- 江天:江面和天空。
- 如练:像白色的丝带一样。练,洁白的熟绢。
- 疾驱千骑鼓声催:形容潮水奔涌之状如同千军万马急驰,又似战鼓催阵,气势磅礴。
- 杰槛翠飞:杰槛,高耸的栏杆。翠飞,形容楼阁的屋檐如飞鸟展翅般高耸,也作“翠飞”,指建筑壮丽。
- 徙倚:徘徊,流连不去。
- 一行新雁:指新秋南飞的大雁排成行列。
- 翠袖:青绿色的衣袖,此处借指歌女或美丽的女子。
- 低映:低低地映衬,指女子的身影与景色相互映衬。
- 沈醉:同“沉醉”,大醉,深深地陶醉。
- 劝金杯:劝人举杯饮酒。金杯,酒杯的美称。
讲解
这首词描绘了秋日钱塘江观潮的壮丽景象及宴游之乐。开篇“极目秋光夕照开”,点明了时间是秋天傍晚,夕阳映照,视野开阔。“潮头初自海门来”写出潮水从远处的入海口奔涌而来,气势非凡。接着用“杳杳江天横一线”描写潮水初到时像一条白线横在江天之间,形象具体。“如练”二字进一步强化了潮水的洁白与绵长。紧接着“疾驱千骑鼓声催”用千军万马和战鼓催阵来比喻潮水汹涌而来的气势,极具动感和冲击力,将观潮的紧张与兴奋感推向顶点。
下片由景及人,“杰槛翠飞争徙倚”描写人们在高楼栏杆边争相观看的场景,表现出观潮的热闹。“一行新雁去仍回”通过写大雁盘旋不愿离去,侧面烘托出潮景之美,连鸟儿都被吸引。最后“翠袖半空歌笑回,低映,十分沉醉劝金杯”描写歌女们歌声笑语回荡,景色与佳人相映成趣,众人陶醉在美景与美酒中,频频举杯。整首词上片写景雄奇,下片写人风雅,动静结合,情景交融,既有对自然伟力的赞叹,也有对人间欢愉的描绘,是宋代观潮题材词作中的佳作。
古诗赏析
这首《定风波》以壮阔的秋江潮景为背景,展现了自然与人文交融的盛景。上片着重写潮水来时的磅礴气势。“极目秋光夕照开”以高远视角拉开序幕,夕阳映照秋江,为全词奠定了开阔而明丽的基调。随后“潮头初自海门来”点明潮源,接着用“杳杳江天横一线”写出潮水初至时的远观之态,如白练横江,继而“疾驱千骑鼓声催”将潮势推向高潮,以千军万马奔腾、战鼓齐鸣来比喻潮水的汹涌澎湃,视听结合,极具动感。
下片由自然之景转向人事活动。“杰槛翠飞争徙倚”写观潮之人纷纷登上壮丽的楼阁,凭栏远眺,侧面烘托出潮景的吸引力。“一行新雁去仍回”以雁群徘徊反衬潮水的奇伟,使人心醉神迷,不愿离去。最后三句“翠袖半空歌笑回,低映,十分沉醉劝金杯”,引入歌笑宴饮的场景,翠袖佳人与欢声笑语为壮阔的江景增添了柔美与欢愉。结尾的“沉醉劝金杯”点出众人尽兴畅饮,既是对美景的沉醉,也是对盛世欢乐的颂扬。全词由远及近,由静至动,场景转换自然,将雄奇的潮景与风雅的宴游巧妙结合,语言凝练而意境丰富。
创作背景
曾觌是南宋初年的词人,曾深受宋高宗赵构的宠幸,常陪侍于宫廷宴会或游览之际。这首《定风波》很可能是他在临安(今杭州)任职期间,陪同帝王或与同僚于钱塘江畔观潮时所做。南宋时期,临安作为都城,钱塘江观潮成为一项盛大的活动,文人墨客多有题咏。曾觌身为近臣,此词应是在秋日潮水盛涨之时,于江边楼阁之上,观览壮阔潮景后所作,以记录眼前之景与宴饮之乐,兼具写景与纪事之意。
作者信息