定风波 次高左藏使君韵
黄庭坚 〔宋朝〕
万里黔中一漏天。
屋居终日似乘船。
及至重阳天也霁。
催醉。
鬼门关外蜀江前。
莫笑老翁犹气岸。
君看。
几人黄菊上华颠。
戏马台南追两谢。
驰射。
风流犹拍古人肩。
古诗译文
黔中地区阴雨连绵,仿佛天幕漏了个窟窿,遍地是水。整日困守在屋内,像置身于一艘随时可能倾覆的破船之中。等到重阳佳节时,天空居然放晴了。在这鬼门关外的蜀江岸边,众人相邀催杯畅饮,一醉方休。
不要笑话我虽然年老,却依然气度傲岸、意气风发。请看,有几个人能像这样,将黄菊插在白发苍苍的头顶,老当益壮呢?我不仅要在戏马台南,追赶上谢瞻、谢灵运两位才子的文采诗情,还要骑马射箭,纵横驰骋。这种豪迈的气度,简直可以追上古人,拍拍古人的肩膀与他们并驾齐驱。[citation:1][citation:2]
知识点
1. 词牌“定风波”:原为唐教坊曲名,后用作词牌。此调以七言句式为主,间以三言句式,节奏明快多变。内容多用来表现作者坦荡的胸怀和豁达的情操,苏轼的《定风波·莫听穿林打叶声》即是典范。黄庭坚此词亦是如此,于困境中见洒脱。
2. 次韵:又称“步韵”,是和诗中最严格的一种方式,要求作者按照所和诗词的原韵、原字,并且前后次序都不能改变。这首词题目中“次高左藏使君韵”,说明是黄庭坚依照高左藏的原韵脚而创作的唱和之作。
3. 重阳节习俗:词中“黄菊上华颠”反映了宋人重阳节的一个习俗——簪菊。古人在重阳节有登高、饮酒、赏菊、插茱萸等习俗。簪菊,即把菊花插在头发上,不分男女老幼皆可为之,以此表达对秋天的喜爱和对长寿的祈愿。但像作者这样满头白发的老人插花,则更显出一种“不服老”的戏谑与狂放[citation:1][citation:4]。
古诗注解
- 定风波:词牌名。唐教坊曲名,后用作词牌,为双调小令。[citation:1]
- 次高左藏使君韵:“次韵”是和诗的一种方式,即依次用原韵、原字按原次序相和。左藏,古代国库之一,此处指官阶名。高左藏使君,即高羽,作者的朋友。[citation:4]
- 黔中:即黔州,今四川彭水苗族土家族自治县一带。[citation:1]
- 漏天:指阴雨连绵,仿佛天漏了一般。[citation:1]
- 霁:雨雪停止,天气放晴。[citation:1]
- 鬼门关:即石门关,在今重庆市奉节县东,两山相夹如蜀门户,地势险峻。[citation:1]
- 气岸:气度傲岸,意气高昂,不屑随俗。[citation:1][citation:4]
- 华颠:白头。“华”同“花”,指花白的头发;“颠”指头顶。[citation:1]
- 戏马台:一名掠马台,相传为项羽所筑,在今江苏徐州市南。晋安帝时,刘裕北征,曾于重阳节在此大会宾客,谢瞻、谢灵运曾在此赋诗助兴。[citation:1][citation:4]
- 两谢:即南朝宋诗人谢瞻和谢灵运。[citation:1]
- 拍古人肩:语出郭璞《游仙诗》“右拍洪崖肩”,意谓与古人同游,追赶、比肩古人的风流气度。[citation:4]
讲解
这首《定风波》是黄庭坚晚年贬居西南时的作品,全词读来酣畅淋漓,充满了一种老而弥坚的英雄气概。
我们可以这样来理解词人的心路历程: 词的开篇,黄庭坚毫不掩饰自己的困顿,“一漏天”、“似乘船”,既是写实也是写意,把我们带入他那个潮湿、动荡、充满不安的贬谪世界。这是人生的低谷。但紧接着,他笔锋一转,“天也霁”,不仅天气放晴,他的心情也豁然开朗。在人人视为畏途的“鬼门关”前,他选择“催醉”,这是一种以洒脱对抗苦难的姿态。
到了下片,这种对抗变成了宣言。“莫笑老翁犹气岸”,是对所有轻视和同情的回应,是一种倔强的自白。“几人黄菊上华颠?”更是以看似不合时宜的举动,宣告自己内心的青春与豪情并未老去。最后,他的目光穿越时空,与古人相接。他要与谢瞻、谢灵运这样的才子比文采,还要与他们驰骋疆场、比试骑射。这种“风流”,不仅仅是文人雅士的风雅,更是一种笑对人生风雨、敢于与一切艰难险阻“拍肩”较量的英雄气概。
总而言之,这首词教会我们的,正是在人生最不堪的境遇里,如何保持一份不屈的气岸,如何找到内心的“霁”日,如何用精神的豪迈去“拍古人肩”,超越现实的困苦[citation:1][citation:6][citation:10]。
古诗赏析
这首词情感起伏跌宕,结构上采用“一抑三扬”的手法,将作者身处逆境而宠辱不惊的旷达胸襟表现得淋漓尽致[citation:1][citation:10]。
上片写处境,先抑后扬。“万里黔中一漏天,屋居终日似乘船。”起笔极言贬谪之地环境之恶劣。用“一漏天”写秋雨连绵,用“似乘船”写屋内地面积水、局促不安,既形象又隐喻着政治风雨的倾覆之危,此为“抑”[citation:1][citation:9]。然而,“及至重阳天也霁”,天气骤晴,词人情緒也随之高昂。一个“也”字写出了喜出望外之情。在“鬼门关外”这样一个险恶之地,面对佳节与晴日,唯有“催醉”,以此忘怀得失,展现出一种傲岸之气,此为第一层“扬”[citation:9]。
下片写情怀,层层递进。“莫笑老翁犹气岸”,以自我解嘲的口吻开篇,实则充满了倔强与自负。“君看,几人黄菊上华颠?”古人重阳有簪菊之俗,但老翁插花,不合时宜,而作者偏要为之,这正是其不服老、不向命运低头的精神体现,此为第二层“扬”[citation:1][citation:10]。结尾三句将豪情推向顶峰:“戏马台南追两谢,驰射,风流犹拍古人肩。”这里连用两个典故。一是以“戏马台”之典,自比于当年在此赋诗的谢瞻、谢灵运,表明自己在文学才华上不输古人;二是以“拍肩”之典,表明自己不仅在文采上,更在骑射、气度上直追古代的风流人物,要与他们并驾齐驱。其豪迈之气,直冲云霄,此为第三层“扬”[citation:1][citation:10]。
全词铸词造句新警生动,用典自然贴切,于颠沛流离之中发出如此动人心魄的豪迈之言,令人感佩[citation:1]。
创作背景
这首词写于宋哲宗绍圣二年(1095年)。当时,黄庭坚因参与修撰《神宗实录》被诬陷“不实”,以莫须有的罪名被贬为涪州(今重庆涪陵)别驾,并安置在黔州(今四川彭水)[citation:1][citation:3]。这标志着他生平最艰难困苦的一段贬谪生活的开始。此词即是他身处黔州贬所时,为酬和友人高左藏所作,通过描绘重阳节的景象与活动,抒发了在穷困险恶的境遇中不屈不挠的乐观精神[citation:3][citation:5]。
作者信息