蝶恋花
赵长卿 〔宋代〕
乱叠青钱荷叶小。
浓绿阴阴,学语雏莺巧。
小树飞花芳径草。
堆红衬碧於中好。
梅子弄黄枝上早。
春已归时,戏蝶游蜂少。
细把新词才和了。
鸡声已唤纱窗晓。
古诗译文
杂乱的荷叶像叠起的青钱一样,才刚刚长出小小的叶片。碧绿的树荫浓密,刚学说话的小黄莺啼声婉转巧妙。矮树的花朵飘飞,落在芬芳小径的草上。落花堆满红叶,衬得碧草更加鲜妍,一切都恰到好处。梅子早早地在枝头开始变黄。春天已经归去,嬉戏的蝴蝶和采蜜的蜜蜂也稀少了许多。我刚把填好的新词修改完毕,报晓的鸡鸣声已在窗外催促着黎明的到来。
知识点
1. 蝶恋花:词牌名,原是唐教坊曲,后用作词牌,又名“鹊踏枝”“凤栖梧”等。通常双调,六十字,上下片各四仄韵。此词牌多用以抒发缠绵深挚的情感或描绘细腻的景物。
2. 意象运用:词中运用了多个具有季节特征的意象来暗示时间。“青钱荷叶”、“雏莺”是初夏的象征;“梅子弄黄”是春末夏初果物成熟的标志;“飞花”、“堆红”则暗示着春天的离去。通过这些意象的组合,准确地传达出节候转换的信息。
3. 以景结情:词的结尾“鸡声已唤纱窗晓”并未直接抒发情感,而是以景作结。通过描写鸡鸣天亮的景象,从侧面烘托出词人彻夜不眠、专注创作的投入状态,给读者留下想象空间,余味悠长。
古诗注解
- 青钱:喻指新生的荷叶,因其形状小巧圆润,颜色青翠,如同古代的铜钱。
- 学语雏莺:刚出生不久、正在学习鸣叫的小黄莺。
- 堆红衬碧:形容落花(红)堆积在碧绿的草地上,色彩相互映衬。
- 於中好:在这其中(景色)非常美好。“於”同“于”。
- 弄黄:指梅子逐渐成熟,颜色由青变黄。
- 和:指按照诗词的格律完成创作。
讲解
这首《蝶恋花》是一首典型的宋代婉约词。全词可以分为两个部分来理解:前半部分主要是词人漫步园林的所见所闻。他看到了刚刚出水、形似青钱的小荷叶,听到了藏在浓绿树荫里雏莺清脆的鸣叫,又注意到了小树下落花铺满小径、红绿相间的美景,词人由衷地赞叹这恰到好处的景致。后半部分,词人的视角从室外转到了室内,并融入了时间概念。他看到梅子早早地泛黄,意识到春天已经过去,连蜂蝶都少了,心中不免泛起一丝淡淡的春逝之感。然而,这种情绪很快被创作的热情所取代。他细细地推敲新填的词句,完全沉浸在艺术世界里,不知不觉时间飞逝,直到窗外的鸡鸣声打破了寂静,提醒他天已经亮了。这一结尾非常生动,不仅说明了词人创作时的专注,也让读者感受到了一个文人在静谧的夜晚与自然、与自己内心对话的场景,使得整首词的意境更加深远而富有生活气息。
古诗赏析
这首词以细腻的笔触描绘了春末夏初的景色,并融入了诗人的创作活动。上片写景,极具层次感。先写池中新生的小荷叶,再写岸上浓绿树荫中的雏莺,接着将视线转向树下小径的落花与碧草,通过“乱叠”、“浓绿”、“堆红衬碧”等词语,色彩鲜明地勾勒出一幅生机盎然而又略带静谧的图画。下片抒情兼叙事。“梅子弄黄”点明时节,并以“戏蝶游蜂少”暗示春意的阑珊。最后两句笔锋一转,由外景转入内情,写自己专心致志推敲新词,不知不觉竟到雄鸡报晓,将词人对文学创作的热爱与投入表现得淋漓尽致。全词情景交融,语言清新自然,充满生活情趣。
创作背景
赵长卿是宋朝宗室,一生淡泊名利,喜好游历与填词,其词作多描写闲居生活与自然风光。这首《蝶恋花》具体创作年代不详,但从词中“梅子弄黄”“春已归时”等句判断,当是写于春末夏初时节。诗人面对着季节更替、万物变化的景象,有感于春光的流逝与眼前景物的细微之美,于是即景生情,填下此词,记录了从夜晚到黎明创作新词的过程。
作者信息