调笑
未知 〔宋代〕
花好。
被花恼。
庭下嫣然如巧笑。
曾教健步移根到。
各是一般奇妙。
赏心乐事知多少。
乱插繁华晴昊。
酒美。
直无比。
小瓮新醅浮玉蚁。
空传乌氏并程氏。
不数云安麹来。
十花更互来相对。
常伴先生沉醉。
古诗译文
花是如此美好。
却又被花儿撩动了心绪。
庭院下花儿娇艳,如同美人巧笑。
曾让人快步将它移植过来。
各有各的奇妙之处。
赏心的乐事能有多少呢?
只想在晴空下胡乱插满繁花。
酒是如此醇美。
简直无与伦比。
小坛里的新酒浮着如玉的泡沫(浮蚁)。
空有乌氏、程氏这些酿酒名家的传说。
也比不上这云安曲米酿的酒。
十种花儿交替相对绽放。
常常陪伴着先生一同沉醉。
却又被花儿撩动了心绪。
庭院下花儿娇艳,如同美人巧笑。
曾让人快步将它移植过来。
各有各的奇妙之处。
赏心的乐事能有多少呢?
只想在晴空下胡乱插满繁花。
酒是如此醇美。
简直无与伦比。
小坛里的新酒浮着如玉的泡沫(浮蚁)。
空有乌氏、程氏这些酿酒名家的传说。
也比不上这云安曲米酿的酒。
十种花儿交替相对绽放。
常常陪伴着先生一同沉醉。
知识点
1. 词牌“调笑”:又名《古调笑》、《宫中调笑》、《调啸词》、《转应曲》等。本是唐代酒席间的抛打曲,节奏活泼,多用于调侃、嬉戏。句式长短参差,常重叠用韵,风格诙谐轻快。 2. “嫣然巧笑”的典故:源自《诗经·卫风·硕人》:“巧笑倩兮,美目盼兮。”后世常用“巧笑”“嫣然”来形容女子或花卉的美丽姿态。 3. 浮蚁(玉蚁):古代诗词中对酒面上泡沫的形象称呼,也直接代指酒。如张衡《南都赋》“醪敷径寸,浮蚁若萍”,白居易《问刘十九》“绿蚁新醅酒”。 4. 乌氏保:战国至秦朝时期的北方豪商,因经营畜牧业及酿酒业致富,受秦始皇表彰,礼比封君。事见《史记·货殖列传》,成为后世诗文中的酿酒巨富代表。 5. 云安曲米酒:古代四川云安县(今重庆云阳)特产的名酒,唐代诗文中已见记载。杜甫《拨闷》诗云:“闻道云安曲米春,才倾一盏即醺人。”可见其知名度与醇烈程度。 6. 赏心乐事:语出南朝谢灵运《拟魏太子邺中集诗八首序》:“天下良辰、美景、赏心、乐事,四者难并。”后成为文人感叹美好事物难以兼具的常用典故。
古诗注解
- 调笑:词牌名,又名“转应曲”“三台令”等。
- 恼:撩拨,惹逗。此处指被花的美丽所触动、吸引。
- 嫣然:形容花娇艳美好的样子。
- 巧笑:美好的笑。《诗经》中有“巧笑倩兮”之句。
- 健步:快步,引申指善于行走的人。
- 晴昊:晴空。昊,指天。
- 玉蚁:亦作“浮蚁”,指酒面上的白色泡沫,常代指美酒。
- 乌氏并程氏:乌氏,指乌氏保,汉代以酿酒致富而名载《史记·货殖列传》。程氏,亦为古代著名的酿酒家族。此处代指历史上的酿酒名家。
- 云安麹来:云安,地名,今重庆云阳一带,以产曲米酒(又称“曲米春”)闻名。麹,同“曲”,酒曲。
- 十花:可能指十种不同的花,也可能泛指多种花卉。
- 先生:作者自称或指与作者同调之人。
讲解
这首《调笑》词在艺术上有几个突出特点:
一、结构清晰,主题鲜明。词分两片,上片集中写“花”,下片集中写“酒”,最后以“花酒相伴”作结,使两部分有机统一。每片内部,都遵循着从直接赞叹,到具体描绘,再到抒发感慨的脉络,层次分明。
二、手法多样,生动传神。词中运用了拟人(“嫣然如巧笑”)、借代(“玉蚁”代酒)、用典(“乌氏程氏”、“赏心乐事”)、对比(“空传”、“不数”)等多种艺术手法,将花之美、酒之醇写得具体可感,富有情趣。
三、语言洒脱,情趣盎然。作为“调笑”词,语言不事雕琢,自然流畅,带有口语化和调侃意味(如“被花恼”、“乱插”、“直无比”)。这种语言风格与词中所表达的及时行乐
一、结构清晰,主题鲜明。词分两片,上片集中写“花”,下片集中写“酒”,最后以“花酒相伴”作结,使两部分有机统一。每片内部,都遵循着从直接赞叹,到具体描绘,再到抒发感慨的脉络,层次分明。
二、手法多样,生动传神。词中运用了拟人(“嫣然如巧笑”)、借代(“玉蚁”代酒)、用典(“乌氏程氏”、“赏心乐事”)、对比(“空传”、“不数”)等多种艺术手法,将花之美、酒之醇写得具体可感,富有情趣。
三、语言洒脱,情趣盎然。作为“调笑”词,语言不事雕琢,自然流畅,带有口语化和调侃意味(如“被花恼”、“乱插”、“直无比”)。这种语言风格与词中所表达的及时行乐
古诗赏析
这首词以轻松诙谐的笔调,歌咏了花与酒这两样能给人带来愉悦的事物。
上片专写花。起句“花好”直接赞叹,紧接着“被花恼”却情感转折,写出花之魅力足以撩人心弦。“庭下嫣然如巧笑”运用拟人手法,将花比作巧笑嫣然的美人,形象生动。“移根”之举,可见爱花之深。“赏心乐事”化用谢灵运“天下良辰、美景、赏心、乐事,四者难并”之典,感慨快乐难得,故而更应抓住当下,在晴空下尽情“乱插繁华”,行为看似狂放,实则是热爱自然、释放天性的表现。
下片专写酒。以“酒美”呼应上片“花好”,结构对称。“小瓮新醅浮玉蚁”描绘家酿新熟的生动场景,充满生活气息。接着笔锋一转,提到历史上著名的酿酒世家“乌氏”“程氏”,却言“空传”,又言“不数云安麹来”,意在贬低传说,抬高眼前这坛云安曲米酒的滋味,极言其美无比。结尾“十花更互来相对,常伴先生沉醉”将上下片主题完美融合:有花相对,有酒常醉,花酒相伴,便是人生至乐。全词语言明快,情感真挚,充分体现了“调笑”词牌的活泼风味与作者享受当下、自得其乐的生活态度。
上片专写花。起句“花好”直接赞叹,紧接着“被花恼”却情感转折,写出花之魅力足以撩人心弦。“庭下嫣然如巧笑”运用拟人手法,将花比作巧笑嫣然的美人,形象生动。“移根”之举,可见爱花之深。“赏心乐事”化用谢灵运“天下良辰、美景、赏心、乐事,四者难并”之典,感慨快乐难得,故而更应抓住当下,在晴空下尽情“乱插繁华”,行为看似狂放,实则是热爱自然、释放天性的表现。
下片专写酒。以“酒美”呼应上片“花好”,结构对称。“小瓮新醅浮玉蚁”描绘家酿新熟的生动场景,充满生活气息。接着笔锋一转,提到历史上著名的酿酒世家“乌氏”“程氏”,却言“空传”,又言“不数云安麹来”,意在贬低传说,抬高眼前这坛云安曲米酒的滋味,极言其美无比。结尾“十花更互来相对,常伴先生沉醉”将上下片主题完美融合:有花相对,有酒常醉,花酒相伴,便是人生至乐。全词语言明快,情感真挚,充分体现了“调笑”词牌的活泼风味与作者享受当下、自得其乐的生活态度。
创作背景
这首宋代无名氏的《调笑》词,具体创作背景已不可考。从内容上看,属于典型的咏物抒怀之作。词分上下两片,分别咏“花”与“酒”,展现了宋代文人生活中赏花、饮酒两大雅事。词中流露出对自然之美(花)与人工之妙(酒)的由衷赞叹,以及沉浸其中、忘却尘俗的闲适意趣与洒脱情怀,反映了宋代文人普遍的生活情趣和审美追求。
作者信息
未知古诗数量:未知全部诗词(4870首)名句数量:未知经典名句(9700条)