钓船归
贺铸 〔宋代〕
绿净春深好染衣。
际柴扉。
溶溶漾漾白鸥飞。
两忘机。
南去北来徒自老,故人稀。
夕阳长送钓船归。
鳜鱼肥。
古诗译文
春意已深,湖水碧绿澄净,仿佛可以染衣。水波轻漾,触及柴门。宽阔的湖面上水波荡漾,白鸥自在飞翔。人与白鸥相对,都忘却了机巧心计。南来北往地奔波,只是徒然催人衰老,旧日好友也越来越稀少。夕阳总是殷勤地送着垂钓的船儿归来。鳜鱼正长得肥美。
知识点
1. 词牌名:《钓船归》是词牌名,此调较为少见。
2. 化用典故:“两忘机”化用了“鸥鹭忘机”的典故,出自《列子·黄帝》,比喻淡泊隐居,不以世事为怀。
3. 意象运用:词中运用了“绿净春水”、“白鸥”、“柴扉”、“夕阳”、“钓船”、“鳜鱼”等一系列典型意象,共同营造出宁静、闲适、淡泊的隐逸意境。
4. 结尾特色:结尾“鳜鱼肥”三字,既是对眼前实景的描绘,也暗含了对张志和《渔歌子》“桃花流水鳜鱼肥”所代表的理想渔隐生活的向往,含蓄隽永。
5. 作者风格:贺铸词风格多样,此词体现了其婉约、清丽的一面,与其《青玉案·凌波不过横塘路》的浓愁深怨有所不同。
古诗注解
- 绿净:形容湖水碧绿而清澈。
- 际柴扉:际,接,触及。柴扉,柴门。指湖水波光触及岸边的柴门。
- 溶溶漾漾:形容水面宽广、波光荡漾的样子。
- 两忘机:机,机心,巧诈之心。指人与白鸥彼此相对,都消除了机心,和谐共处。典故出自《列子·黄帝》中鸥鸟与人无忧无虑相处的故事。
- 徒自老:徒然,白白地。徒自老,意指奔波劳碌只是让自己白白老去。
- 故人稀:老朋友越来越少。
- 鳜鱼肥:鳜鱼,一种味道鲜美的鱼。肥,肥美。此句化用了唐代张志和《渔歌子》中“桃花流水鳜鱼肥”的意境。
讲解
这首词可以看作是两个部分的有机结合。第一部分(从开头到“两忘机”)主要描绘环境,通过“绿净”、“溶溶漾漾”等词语,写出了湖水的清澈与广阔,而“白鸥飞”和“两忘机”则点出了环境的幽静与人心的淡泊,奠定了全词超脱尘世的基调。第二部分(从“南去北来”到结尾)则转入抒情和叙事。“南去北来徒自老,故人稀”是词人对自己过往仕途生涯的总结,充满了感慨和无奈,这与前文的宁静形成了对比,更凸显出当前隐居生活的可贵。最后两句“夕阳长送钓船归。鳜鱼肥”是写日常生活的场景,夕阳、归舟、肥鱼,构成了一幅和谐、满足的生活画面,表达了作者对眼前这种简单而充实的生活的喜爱和满足。整首词由景生情,情由景出,最后情景交融,表达了词人归隐田园、忘却机心的志趣和对自由生活的向往。
古诗赏析
这首词以清新淡雅的笔触,勾勒出一幅春日湖畔隐居图。上片写景:春水“绿净”可“染衣”,波光“际柴扉”,白鸥“溶溶漾漾”而飞,景色空明静美。而“两忘机”一句,巧妙用典,将景与情融合,表达了作者脱离尘俗、心境澄明的高趣。下片由景入情:“南去北来徒自老,故人稀”直抒胸臆,饱含身世之感与迟暮之悲,与上片的宁静形成微妙对比,更显隐逸之可贵。结尾“夕阳长送钓船归。鳜鱼肥”则笔锋回转,以温暖的夕阳和肥美的鳜鱼作结,使画面归于闲适与满足,体现了作者安于隐居、自得其乐的人生态度。全词语言简练,意境深远,情景交融,是宋代隐逸词中的佳作。
创作背景
此词作者为宋代词人贺铸。贺铸一生仕途坎坷,沉沦下僚,晚年选择隐居苏州。这首《钓船归》大约创作于其晚年退隐时期。词中描绘的幽静山水和忘机鸥鸟,正是他远离官场倾轧、寻求心灵安宁的写照。“南去北来徒自老,故人稀”则流露出对宦游生涯的厌倦和对人生易老、知己难寻的感慨。整首词通过对隐居垂钓生活的赞美,表达了作者向往淡泊、超脱尘世的情怀。
作者信息
贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。古诗数量:贺铸全部诗词(1141首)名句数量:贺铸经典名句(2709条)