对花微疾不饮呈坐中诸公
杜牧 〔唐朝〕
花前虽病亦提壶,数调持觞兴有无?
尽日临风羡人醉,雪香空伴白髭须。
古诗译文
我虽然带着病在花前饮酒,却还是勉强提起酒壶;几次三番地端着酒杯,询问在座的诸位是否有饮酒的兴致。整整一天,我迎着风羡慕别人能痛快地醉倒,只有那如雪的落花香,伴着我的白胡须,空空地度过这时光。
知识点
1. 杜牧:晚唐著名诗人,与李商隐并称“小李杜”。擅长七绝,咏史抒怀、写景抒情皆精。
2. 提壶双关:古诗词中“提壶”既指提酒壶,也暗指鸟名“提壶芦”(一种水鸟,叫声似“提壶”),此处有谐音双关之趣,增添轻松氛围。
3. “数调”与动作细节:诗人用“数调持觞”表现内心的犹豫和向往,是对酒文化中“不能饮却爱酒”心理的典型描写。
4. 雪香意象:唐宋诗词常用“雪香”形容白色花朵(如梨花、梅花)的色与香。这里也暗示春天易逝,美好短暂。
5. 白髭须与衰老象征:古代诗词中“白髭须”常表示年老或体衰,与“羡人醉”形成对比,突出力不从心的感慨。
古诗注解
- 提壶:提着酒壶。此处“壶”指盛酒的器具,也暗含鸟名“提壶芦”之意,有双关趣味。
- 数调:多次调弄、摆弄。这里指多次端起酒杯的动作。
- 持觞:拿着酒杯。觞,古代盛酒器。
- 兴有无:询问大家有无饮酒的兴致。“兴”指酒兴、情趣。
- 尽日:整日,一整天。
- 临风:迎着风。常用来表达一种潇洒或怅惘的姿态。
- 雪香:形容花瓣洁白如雪,且带有香气。此处代指飘落的花瓣。
- 白髭须:白色的胡须。髭,嘴上边的胡子。此处暗示诗人年迈或因病而显憔悴。
讲解
这首诗题目为《对花微疾不饮呈坐中诸公》,“微疾”指小病,“不饮”是核心事件,“呈”即呈送给座中朋友。全诗围绕“病中不能好好喝酒”这个矛盾来写。
第一句说:我虽然病了,可到了花前还是提起了酒壶。可见诗人骨子里是个爱酒之人。第二句说:我反复调整姿势,端着酒杯问你们有没有喝酒的兴致——实际上是自己不能喝,却还想参与酒令或劝酒。后两句更妙:我整天站在风里,羡慕你们能喝醉,只有满地的落花(雪香)伴着我的白胡子。这是一种以乐景写哀情的手法:良辰美景、酒宴花香,而自己只能“空伴”。
讲解重点在于体会诗人如何将“生病不能喝酒”这件小事写得既生动有趣又略含伤感。他没用苦闷的词,而是通过“提壶”“持觞”“羡人醉”这些动作和心理,让读者感受到一个热爱生活又受制于身体的老诗人形象。最后“空”字是理解全诗的关键:落花与白须的对照,既有时光流逝之感,也有对无法投入酒兴的淡淡失落。整体风格含蓄、诙谐而优雅,是杜牧后期七绝的典型风貌。
古诗赏析
这首诗写得细腻而风趣。首句“花前虽病亦提壶”点明特殊状态:身处花开美景,又有酒在眼前,纵然有病,诗人依然忍不住提起酒壶。一个“虽”字,写出病与爱酒之间的矛盾。第二句“数调持觞兴有无”生动刻画诗人频频摆弄酒杯、试探大家酒兴的形象,似乎想参与又力不从心,颇具画面感。
后两句转向对别人的羡慕和自我写照。“尽日临风羡人醉”写诗人整日风中站立,看着别人酣醉,自己只能羡慕。“雪香空伴白髭须”以落花之香、胡须之白构成鲜明的色彩与意境对比:美好的春光与香气环绕,却只能与孤独病中的老翁相伴。“空”字是全诗诗眼,道出有心无力的惆怅,但全诗语气并不沉痛,反而带有一种旷达的自嘲,体现了杜牧特有的明丽而含蓄的风格。
创作背景
杜牧晚年多病,常与朋友游宴,但有时因病不能饮酒。这首诗当作于杜牧因病戒酒或不能多饮之时。他与友人一同赏花,席间众人举杯畅饮,而自己却因微疾只能旁观,于是写下此诗呈给座中诸位朋友,表达自己虽病中不能尽兴,但依然向往酒中真趣的复杂心情。唐代文人雅集时常有以“不饮”为题的诗作,此诗即属此类,体现了杜牧洒脱中带有无奈的生活意趣。
作者信息