大观闻喜宴六首·七
佚名 〔隋朝〕
明明天子,率由旧章。
思乐泮水,光于四方。
薄采其芹,用实于王。
我有好爵,寘彼周行。
古诗译文
圣明的天子,遵循古来的典章。喜悦地来到泮宫水旁,德光辉耀四方。轻轻采摘那水边的芹菜,用以奉献给君王。我备有美酒佳酿,愿置于那贤者汇聚的周行之上。
知识点
1. 泮宫与采芹:泮宫是周代诸侯的学宫,后世成为地方官学的代称。明清时期,考中秀才可入县学,称为“入泮”或“采芹”,故秀才亦称“采芹人”。诗中的“思乐泮水,薄采其芹”正是此文化意象的早期应用。 2. 闻喜宴:起源于唐代,是科举制度中为新科进士举行的盛大宴会。因宴后进士们往往即将授官,喜讯频传,故名“闻喜”。此诗标题表明在隋代可能已有类似庆典。 3. 化用《诗经》:本诗多处化用《诗经》语句与意境。如“率由旧章”出自《大雅·假乐》,“思乐泮水”化用《鲁颂·泮水》,“我有好爵,寘彼周行”则直接借鉴并改编自《小雅·鹿鸣》中的“我有旨酒,嘉宾式燕以敖……人之好我,示我周行”。这体现了隋朝文学对先秦经典的继承。 4. 四言诗体:四言诗是《诗经》的主体句式,汉代以后逐渐衰落。隋唐时期,四言诗多用于庄重场合的颂、赞、铭、诔等文体。本诗采用此体,旨在营造一种古典、肃穆的仪式感。
古诗注解
- 明明: 英明、圣明。
- 率由旧章: 完全遵循旧有的典章制度。率:遵循。由:依照。
- 思乐泮水: 思,发语词。泮水,古代学宫(泮宫)前的半月形水池,代指学校或行礼乐的场所。
- 薄采其芹: 薄,语助词。芹,水芹菜,古代学子入学时祭祀先师或宴饮时进献的菜蔬,象征有才学。
- 用实于王: 用,用来。实,充实,奉献。于,给。
- 好爵: 美酒,亦引申为美好的官职或爵位。
- 寘彼周行: 寘,同“置”,放置。周行,原指大路,引申为朝堂或贤者位列,语出《诗经·小雅·鹿鸣》“人之好我,示我周行”。
讲解
这首诗可以看作是一首宫廷礼仪颂歌。讲解时需把握三个核心层次:首先是“颂君”,赞美天子遵循古法,重视文教;其次是“叙事”,描绘在泮宫举行庆典、采集芹藻、进献君王的具体场景;最后是“言志”,通过“置酒周行”的举动,象征性地表达了君主希望贤才各得其位、共辅朝政的治国理念。全诗看似简单重复《诗经》语汇,实则紧密贴合“闻喜宴”的主题——庆祝人才选拔的成功。它将新科进士比喻为洁净的“芹”与甘美的“爵”,既是君王宴享的对象,也是治国所需的珍宝。理解本诗的关键在于把握其仪式性和象征性,它并非简单的写实,而是通过一套传统的礼制符号系统,来宣告王朝对“贤能政治”和“礼乐传统”的双重认可,具有鲜明的政治文化内涵。
古诗赏析
本诗以古朴典雅的《诗经》四言体写成,庄重肃穆,充满颂美之情。前两句“明明天子,率由旧章”开宗明义,赞颂天子遵循古制,奠定了全诗崇古尚礼的基调。三四句“思乐泮水,光于四方”将场景引至教化圣地泮宫,形容天子德教光芒远播。五六句“薄采其芹,用实于王”运用《诗经》中常见的“采芹”意象,既点出宴饮的实物,更象征学子才德兼备,进献于王。末两句“我有好爵,寘彼周行”巧妙化用《诗经》成句,表达了君王愿与贤才共享尊荣、共谋国是的愿望。全诗结构严谨,意象典型,通过“泮水”、“芹”、“爵”、“周行”等一系列礼制相关意象的叠加,层层递进地烘托出国家尊师重道、招贤纳士的盛大场面与和谐气象。
创作背景
此诗出自隋朝《大观闻喜宴六首》,为组诗中的第七首。闻喜宴是唐宋时期为新科进士举行的庆贺宴会,隋代或已有雏形。“大观”可能指隋炀帝大业年间(年号“大业”,“大观”或为后世编录时的美称,亦或指盛大的景象)。本诗模仿《诗经》雅颂体,旨在颂扬天子遵古重教、礼遇贤才,再现了国家在学宫(泮宫)举行典礼、宴饮贤士的隆重场景,反映了隋朝建立后试图恢复礼乐教化的政治文化意图。
作者信息
古诗文网收录了先秦到现代的数十万诗词,很多诗词因为作者不明,作者本站统一归为佚名。古诗数量:佚名全部诗词(3627首)名句数量:佚名经典名句(8485条)