东归同年三山王簿宾之赵户立父连簿仁父典上
我从京华来,溽暑不可迩。
蓝缕一片衣,邂逅四君子。
自大同工兰,乡井连桑梓。
王君吾兄行,派出铜川氏,一饮吞百盃,一挥拦十纸。
此时銮坡人,非久棲鸾枳。
黄君天庠英,贵名方日起。
三年拜赐师,行雪肴函耻。
后来几英豪,愿作榜下士。
小连真枳,犀玉浮冰峙。
再喜气不衰,收科趾前美。
朋山万青衿,求识心鉴齿。
立父天族英,雅非膏粱比。
青桂近婵娟。
红蕖映青泚。
名驹产天厩,一日当万里。
今夕知夕,德星偶同晷。
明月入觥船,凉飔生剑履。
相逢吴山头,相别闽江觜。
交情托管鲍,同年序许李。
明日怀美人,娟娟隔秋水。
何以慰我思,驰书寄双鲤。
古诗译文
我从京城来到此地,盛夏的酷热让人难以接近。
穿着破烂的单薄衣衫,却意外地遇见了四位君子。
我们如同亲手栽种的兰花般志趣相投,又因同乡共井、桑梓相连而倍感亲切。
王君您与我是同辈兄弟,家族源自铜川氏,饮酒能吞下百杯,挥笔能写满十张纸。
像您这样才华横溢的人,本是翰林院的料子,不会长久屈居在枳棘般的卑微官位上。
黄君是天府学校的精英,显贵的名声正日渐升起。
三年拜谢师恩,即将如雪花般洗刷掉函谷关般的耻辱(指科举高中的愿望)。
后来的几位英豪,都愿意成为榜下的进士。
小连真是才学扎实,如玉如犀,气质清朗如山峙水静。
再次为他的锐气不减而欣喜,定能科举高中,继承前人的美德。
朋山有众多学子,都想认识您,心中仰慕,期望一睹风采。
立父您是皇族后裔,高雅脱俗,绝非追求膏粱富贵的纨绔子弟可比。
您像靠近嫦娥的青色桂枝(指科举及第),又如映照在清泚水中的红蕖。
名驹出自天子的马厩,一旦驰骋,日行万里。
今晚不知是什么良宵,德星(喻指各位贤士)偶然相聚在一起。
明月照进酒杯,凉风轻轻吹拂过剑与鞋。
我们在吴山头相逢,又要在闽江口分别。
我们的交情堪比管仲与鲍叔牙,同年的情谊如同许由与李耳(指志同道合)。
明日思念你们这些美人君子,只能在清秋的江水那边远远眺望。
用什么来慰藉我的思念呢?只好寄出书信,托付给双鲤。
知识点
1. 同年:科举制度中,同一年考中进士或举人的人互称“同年”。这是一种非常重要的社会关系,往往形成政治和文化上的紧密联系。
2. 宋代官职简称:诗中出现的“簿”(主簿)、“户”(户曹)都是宋代地方政府的低级官员,主要负责文书簿籍、民政财政等事务。诗人称其官职,是对友人身份的尊重。
3. 翰林与銮坡:“銮坡人”指翰林学士。唐代翰林院位于金銮坡,故有此雅称。翰林学士是皇帝近臣,负责起草诏令,地位清贵,是文人向往的职位。
4. 青桂与红蕖:这是两个极具美感的意象。“青桂”源自“蟾宫折桂”,代指科举及第。“红蕖”(红荷花)则常用来比喻人的品德高洁、容貌美好,与“青桂”相映,既赞其才华,又颂其品格。
5. 双鲤:中国古代书信的别称。源自汉乐府诗,因古人常将书信藏在刻有鲤鱼图案的木匣中寄送,故以“双鲤”代指书信,寄托着远方亲友的音讯与思念。
6. 管鲍之交:春秋时管仲与鲍叔牙的友谊。鲍叔牙理解并推荐管仲为相,自己甘居其下。后人以“管鲍之交”比喻交情深厚的朋友,本诗用以形容诗人与友人的真挚情感。
7. 桑梓:《诗经·小雅·小弁》:“维桑与梓,必恭敬止。”意思是家乡的桑树和梓树是父母所种,要对其表示恭敬。后世用“桑梓”借代故乡。
古诗注解
- 东归同年:指作者东归时遇到一同考中科举的朋友。同年,科举时代同榜录取的人互称“同年”。
- 三山王簿宾之、赵户立父、连簿仁父、典上:四位友人的名字与官职。三山,指福州。簿,主簿,官职名。户,户曹。典上,可能是对某位友人的尊称或字号。
- 溽暑:潮湿闷热的夏天。
- 蓝缕:衣衫破烂,此处形容旅途艰辛,穿着简朴。
- 邂逅:偶然相遇。
- 大同工兰:比喻志趣相投,如同一起栽培兰花。
- 乡井连桑梓:指同乡关系。桑梓,古人常在屋旁栽种桑树和梓树,后用以借代故乡。
- 銮坡人:指翰林学士。唐德宗时,曾移翰林院于金銮坡,故称。
- 棲鸾枳:枳,荆棘。鸾鸟本该栖梧桐,却栖于荆棘,比喻大材小用,屈居下位。
- 天庠英:天府学校的英才。
- 行雪肴函耻:肴函,指肴山与函谷关,代指坚固的难关。意指很快就要洗刷掉未中举的耻辱(即科举高中)。
- 犀玉浮冰峙:形容人外表英俊,气质清朗,如玉如犀,如山峙水静。
- 收科趾前美:指科举高中,继承前人的美德与事业。
- 朋山:地名,或指友人们所在的地方。
- 心鉴齿:指内心仰慕,期望一睹风采。鉴,看;齿,提及,一说代指年龄、风采。
- 天族英:皇族的精英。
- 青桂近婵娟:青桂,指科举及第(“蟾宫折桂”)。婵娟,指月亮,代指月宫。意指及第有望,接近功名。
- 红蕖映青泚:红荷花映照在清澈的水中,比喻人品高洁。
- 名驹产天厩:名马出自皇家马厩,喻人才出身高贵,前途无量。
- 德星:喻指贤士、有德行的星宿。
- 觥船:容量大的酒杯。
- 凉飔:凉风。
- 闽江觜:闽江口。觜,同“嘴”,指河口。
- 管鲍:指管仲和鲍叔牙,二人的深厚友谊,代指知己之交。
- 许李:指许由和李耳(老子),一说为许由和李白,指志趣高洁、志同道合之人。
- 美人:此处指代所思念的贤友。
- 娟娟:形容姿态美好,此处指江水悠长或美人姿态。
- 双鲤:古乐府《饮马长城窟行》:“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。”后以“双鲤”代指书信。
讲解
这首诗可以分三部分来理解。
第一部分(开篇六句):交代相遇的缘由和整体氛围。诗人从京城远道而来,忍受着夏日的酷暑,衣衫简陋,却意外地“邂逅”了四位品德高尚的君子。他们不仅志同道合,而且有着同乡之谊,这种“他乡遇故知”的喜悦奠定了全诗的情感基调。
第二部分(中间主要部分):逐一描写四位友人的形象与才华。这是诗的主体,采用了分镜头式的描写手法:
- 写王君:着重其豪迈之气,能饮善书,才气纵横,并预言他不会久居人下,定能入翰林,身居高位。
- 写黄君:着重其新锐之气,声名鹊起,即将科举高中,洗刷过往的“耻辱”,实现抱负。
- 写连君:着重其气质才华,根基扎实,如“犀玉”般晶莹剔透,前途光明,深受学子们的敬仰。
- 写立父:着重其出身与品格,作为“天族英”,却无膏粱子弟的骄奢,高雅脱俗,前途无量,如“名驹”般志在千里。
通过对四人不同侧面的刻画,诗人展现了一群才华横溢、抱负远大的青年才俊群像,字里行间充满了对友人的钦佩与祝福。
第三部分(结尾部分):回归现实,抒发离情。良辰美景,明月凉风,大家相聚甚欢。但笔锋一转,“相逢”与“相别”并列,点出了聚
古诗赏析
这是一首情真意切的送别诗,也是一幅生动传神的群贤画像。全诗以“邂逅”为核心,前半部分浓墨重彩地描绘了四位友人的风采与才华。诗人通过“一饮吞百盃,一挥拦十纸”的豪迈、“贵名方日起”的锐气、“犀玉浮冰峙”的清俊以及“雅非膏粱比”的高洁,分别勾勒出王君、黄君、连君和立父四位同年迥异又同样出众的形象,赞美之情溢于言表。后半部分则由相聚的欢愉转入离别的伤感。“相逢吴山头,相别闽江觜”一句,用空间的转换迅速拉开了时间,写出了聚散无常的无奈。结尾“明日怀美人,娟娟隔秋水”化用《诗经·蒹葭》的意境,将对友人的思念融入悠长的秋江之中,意境悠远,余韵无穷。诗中多次用典(如“管鲍”、“许李”、“双鲤”)而不显堆砌,将典故自然地融入情感表达,深化了友谊的厚重与纯洁,充分展现了宋代文人诗歌的典雅与深情。
创作背景
这首诗的作者是宋代诗人,姓名不详(一说为王十朋或与之相关,但诗中人物多为同年,应为其友)。诗题《东归同年三山王簿宾之赵户立父连簿仁父典上》表明,诗人自京城(京华)东归返乡的途中,在福州(三山)一带遇到了几位同年好友。他们分别是担任主簿的王宾之、户曹的赵立父、主簿连仁父以及一位名“典上”的友人。正值盛夏,诗人旅途艰辛,衣衫简朴,却意外与这四位意气相投的君子相遇。大家相聚甚欢,饮酒赋诗,畅谈理想与抱负。然而相聚短暂,很快又要在闽江口分别。诗人感念于这份深厚的同年之谊,遂写下此诗,既赞美了友人们的才华与品德,也抒发了离别时的依依不舍之情,并寄托了未来的思念。
作者信息