东归留题太常徐卿草堂
岑参 〔唐朝〕
不谢古名将,吾知徐太常。
年才三十馀,勇冠西南方。
顷曾策匹马,独出持两枪。
虏骑无数来,见君不敢当。
汉将小卫霍,蜀将凌关张。
卿月益清澄,将星转光芒。
复居少城北,遥对岷山阳。
车马日盈门,宾客常满堂。
曲池荫高树,小径穿丛篁。
江鸟飞入帘,山云来到床。
题诗芭蕉滑,对酒棕花香。
诸将射猎时,君在翰墨场。
圣主赏勋业,边城最辉光。
与我情绸缪,相知久芬芳。
忽作万里别,东归三峡长。
古诗译文
我不必推崇古代名将,因为我深知徐太常的才能。
他年仅三十余岁,勇猛冠绝西南一方。
曾单枪匹马冲锋陷阵,手持双枪所向披靡。
敌军骑兵蜂拥而至,见到他却不敢抵挡。
汉将中他堪比卫青霍去病,蜀将里他超越关羽张飞。
他的品德如明月般清澄,将星之姿熠熠生辉。
如今隐居在少城北,遥望岷山南麓的风光。
门前车马终日不绝,宾客满座高朋满堂。
曲池边高树成荫,小径穿过丛丛竹林。
江鸟飞入窗前帘幕,山云飘至枕畔床旁。
在滑润的芭蕉叶上题诗,对着棕榈花香饮酒吟唱。
当其他将领射猎取乐时,他独在书房挥毫泼墨。
圣主嘉奖他的功勋,边城因他荣耀非常。
与我情谊深厚缠绵,相知如花香久长。
忽然要作万里之别,东归三峡路途漫长。
知识点
古诗注解
- 徐太常:指徐卿,时任太常寺官员,具体生平不详。
- 卫霍:西汉名将卫青和霍去病,此处比喻徐卿的军事才能。
- 关张:三国蜀汉名将关羽和张飞,突出徐卿在蜀地的威望。
- 卿月:对徐卿品德的美称,喻其如明月般高洁。
- 少城:成都的别称,诗中指徐卿的居住地。
- 翰墨场:文人雅集之所,暗示徐卿文武双全。
- 绸缪:情意深厚,缠绵不断。
讲解
这首诗典型体现了岑参诗歌"语奇体峻"的特点。开篇"不谢古名将"的自信口吻,与结尾"忽作万里别"的惆怅形成情感张力。诗中军事意象(两枪、虏骑)与隐逸意象(芭蕉、棕花)的交替出现,展现了唐代士人"出将入相"的人生理想。艺术上,诗人善用数字对比(三十馀/万里)、空间转换(西南方/三峡长)增强表现力。值得注意的是,"题诗芭蕉滑"等句,将书法艺术与自然景物相结合,开创了后世"题壁诗"的审美范式。
古诗赏析
全诗可分为三个层次:前八句极写徐卿的军事才能,用"独出持两枪""虏骑不敢当"等生动细节展现其英姿;中间十句转入对其隐居生活的描绘,通过"曲池荫高树""江鸟飞入帘"等意象营造出闲适意境;末六句抒发友情与离别之思。诗人巧妙运用对比手法,将徐卿的武将本色与文士风雅融为一体,塑造了一个立体丰满的人物形象。语言豪放中见细腻,体现了岑参边塞诗与山水诗的结合。
创作背景
此诗作于岑参从西北边塞返回内地途中,经成都拜访友人徐卿时。徐卿时任太常寺官员,曾是西南地区著名将领。诗中既赞颂其赫赫战功,又描写其隐居生活的雅致,最后抒发依依惜别之情,反映了盛唐时期文人武将交游的风气。
作者信息