登秦岭
李嘉祐 〔唐朝〕
南登秦岭头,回望始堪愁。
汉阙青门远,高山蓝水流。
三湘迁客去,九陌故人游。
从此辞乡泪,双垂不复收。
古诗译文
向南登上秦岭山顶,回头眺望不禁心生忧愁。
长安的宫门已遥远难见,唯见高山耸立、碧水奔流。
三湘之地的贬谪者已离去,京城街巷中故友仍在漫游。
从此离乡的泪水,双双垂落再难收。
知识点
1. 地理意象:秦岭在唐诗中常作为南北分界、政治分隔的象征
2. 贬谪文学:唐代官员贬谪诗多采用"回望京城"的抒情模式
3. 对仗技巧:本诗颔联"汉阙"对"高山"、"青门"对"蓝水",工整中见变化
4. 情感表达:唐代羁旅诗常用"泪"意象强化悲情,如李白"双袖龙钟泪不干"
古诗注解
- 秦岭:横贯中国中部的重要山脉,此处指长安南侧的终南山。
- 汉阙青门:汉代宫门代指长安,青门为长安东南门,借指京城。
- 三湘迁客:被贬谪至湖南(湘江流域)的官员,暗含诗人自况。
- 九陌:长安城中的纵横大道,代指繁华都城。
讲解
此诗典型体现唐代贬谪诗的三大特征:
1. 空间叙事:以登高回望的动作展开,形成"中心-边缘"的张力结构
2. 意象选择:宫阙、山水等意象兼具地理实指和政治隐喻双重功能
3. 情感层次:表面写思乡,深层蕴含对政治生涯的失落感,末句"双垂"既指泪亦暗喻君臣关系断裂
古诗赏析
全诗以"愁"字为诗眼,通过空间对比(秦岭-长安、高山-流水)与人事对照(迁客-故人),构建出苍茫的意境。颔联以"青门远""蓝水流"的色彩映衬,强化距离感;颈联用"三湘""九陌"的地名对仗,凸显身世飘零。尾联"双垂不复收"以夸张手法,将离愁具象化为奔涌的泪水,情感张力达到顶峰。
创作背景
此诗作于李嘉祐贬谪南方期间。安史之乱后,唐王朝政局动荡,诗人因故被贬离京,途经秦岭时回望长安,触景生情,抒发去国怀乡、仕途失意的双重悲慨。
作者信息
李嘉祐,字从一,生卒年俱不可考,赵州(今河北省赵县)人。天宝七年(748)进士,授秘书正字。古诗数量:李嘉祐全部诗词(149首)名句数量:李嘉祐经典名句(552条)