登潜山观
窦参 〔唐朝〕
山势欲相抱,一条微径盘。
攀萝歇复行,始得凌仙坛。
闻道葛夫子,此中炼还丹。
丹成五色光,服之生羽翰。
灵草空自绿,馀霞谁共餐。
至今步虚处,犹有孤飞鸾。
幽幽古殿门,下压浮云端。
万丈水声落,四时松色寒。
既入无何乡,转嫌人事难。
终当远尘俗,高卧从所安。
古诗译文
山势仿佛要相互拥抱,一条小径蜿蜒盘旋。
抓着藤萝时歇时行,终于登上了仙人的祭坛。
听说葛洪先生曾在此处炼制还丹。
仙丹炼成时放射五色光芒,服下后便能生出羽翼翱翔。
灵草徒然自绿,晚霞又与谁共赏?
至今在步虚升仙之地,仍有孤鸾独自飞翔。
幽深的古殿大门,仿佛压着浮云之上。
万丈瀑布水声轰响,四季松色透着寒凉。
既已进入这无为仙境,反而嫌弃人间世事纷繁。
终究应当远离尘世,高枕而卧随遇而安。
抓着藤萝时歇时行,终于登上了仙人的祭坛。
听说葛洪先生曾在此处炼制还丹。
仙丹炼成时放射五色光芒,服下后便能生出羽翼翱翔。
灵草徒然自绿,晚霞又与谁共赏?
至今在步虚升仙之地,仍有孤鸾独自飞翔。
幽深的古殿大门,仿佛压着浮云之上。
万丈瀑布水声轰响,四季松色透着寒凉。
既已进入这无为仙境,反而嫌弃人间世事纷繁。
终究应当远离尘世,高枕而卧随遇而安。
知识点
窦参:唐朝中期诗人,官至中书侍郎,后遭贬谪。其诗风清雅,多山水田园之作。
葛洪:东晋道教学者、炼丹家、医药学家,著有《抱朴子》,对道教理论及炼丹术有重要贡献。
还丹:道教外丹术术语,认为丹砂烧炼成水银,再还原为丹砂,反复多次可成“还丹”,视为长生不死之药。
步虚词:道教斋醮中道士吟诵的歌词,内容多描述仙境缥缈、众仙逍遥的景象,音韵节奏模仿神仙步行虚空。
无何乡:出自《庄子》,指一无所有而又无所不有的逍遥之境,后世常用来代指脱离尘世纷扰的理想乐园。
潜山:即天柱山,古称潜山,位于安徽省,是道教名山之一,被称为“第十四洞天”。
葛洪:东晋道教学者、炼丹家、医药学家,著有《抱朴子》,对道教理论及炼丹术有重要贡献。
还丹:道教外丹术术语,认为丹砂烧炼成水银,再还原为丹砂,反复多次可成“还丹”,视为长生不死之药。
步虚词:道教斋醮中道士吟诵的歌词,内容多描述仙境缥缈、众仙逍遥的景象,音韵节奏模仿神仙步行虚空。
无何乡:出自《庄子》,指一无所有而又无所不有的逍遥之境,后世常用来代指脱离尘世纷扰的理想乐园。
潜山:即天柱山,古称潜山,位于安徽省,是道教名山之一,被称为“第十四洞天”。
古诗注解
- 潜山观:道观名,位于潜山(今安徽潜山),相传为道教活动胜地。
- 葛夫子:指东晋著名道士葛洪,精通炼丹术,著有《抱朴子》。
- 还丹:道家炼丹术语,指经过反复烧炼而成的仙丹,据说服之可成仙。
- 羽翰:羽毛翅膀,喻指飞升成仙。
- 步虚:道家术语,指道士诵经礼赞时仿效神仙步行的声音和姿态,亦指仙境。
- 孤飞鸾:鸾是传说中凤凰一类的神鸟,孤飞鸾象征仙境遗韵。
- 无何乡:《庄子·逍遥游》中的概念,指空无所有、逍遥自在的理想境界。
- 远尘俗:远离尘世间的俗务与纷扰。
讲解
这首诗结构清晰,融写景、叙事、抒情于一体。开头以“山势欲相抱”拟人化手法写出山的合围之势,“微径盘”暗示登临之不易。中间部分引入葛洪传说,为实景注入历史与神话的厚度。“丹成五色光”等句充满奇幻色彩,与“灵草空自绿”的现实寂寥形成对比,感慨仙踪难觅。后八句着力刻画道观环境的幽深险峻,以“万丈水声”“四时松色”的永恒自然对比人世的短暂与艰难,最终引出“远尘俗”“高卧安”的归隐之志。全诗在描绘山水的同时,深刻表达了诗人对超凡脱俗境界的追求。
古诗赏析
这首诗以游踪为序,描绘了潜山观的幽深景色与神秘氛围。前四句写登山之艰与初至仙坛的欣喜;中间借葛洪炼丹的传说,渲染道教色彩,并借“灵草”“馀霞”等意象营造出仙迹犹存、人事已非的怅惘;“幽幽古殿门”以下四句,以夸张笔法突显道观的高峻、水声的磅礴与松色的苍寒,强化了仙境的幽寂与永恒;最后四句由景入情,直抒胸臆,表达了诗人渴望超脱尘世、归隐自然的心境。全诗语言简练,意境深远,将山水之趣与道教玄思融为一体,展现了唐代诗歌中常见的隐逸主题。
创作背景
本诗为唐代诗人窦参游览潜山道观时所作。唐朝道教兴盛,许多文人有访道求仙的经历。潜山是道教名山,相传葛洪等仙人曾在此修炼。诗人登山访古,被山中幽邃的景观和神仙传说所触动,既表达了对隐逸修仙生活的向往,也流露出对现实世俗的疏离之感,反映了唐代士人心中出世与入世的矛盾心态。
作者信息
窦参(733~792年),字时中,中唐大臣。平陵(今陕西咸阳市秦都区西北)人。工部尚书窦诞之玄孙。以门荫累官御史中丞。参习法令,通政术,“为人矜严悻直,果于断”。唐德宗时以为宰相,“阴狡而愎,恃权而贪”,因故贬至柳州(今广西柳州市),宣武节度使刘士宁送给窦参绢五十匹,湖南观察使李巽上疏检举他“交通藩镇”。德宗怒欲杀之。陆贽替窦参说情,才未被杀,贬作郴州(湖南省郴州市)别驾(总秘书长),隔年,再贬驩州(现越南荣市)司马。不久赐死。全部家产、奴仆送至长安,连头上戴的发簪也充公。古诗数量:窦参全部诗词(5首)名句数量:窦参经典名句(20条)