答张乌程
皎然 〔唐朝〕
莫道谪官无主人,秣陵才令日相亲。
古诗译文
不要说被贬谪的官员没有主人关照,秣陵的才子如今正与我日益亲近。
知识点
1. 皎然:唐代诗僧,俗姓谢,字清昼,吴兴(今浙江湖州)人,诗风清丽,与刘长卿、韦应物等交游。 2. 秣陵:南京的古称之一,历史上曾多次更名,如建业、建康等。 3. 谪官:古代官员因罪或过失被降职或贬谪到边远地区,称为“谪官”。 4. 才令:对有才华的县令的尊称,唐代文人常以官职或地名称呼友人。
古诗注解
- 谪官:被贬谪的官员。
- 秣陵:古地名,今江苏南京一带,此处代指张乌程的所在地。
- 才令:指张乌程,因其有才华且为县令,故称。
- 日相亲:日益亲近,关系日渐密切。
讲解
这首诗是皎然对友人张乌程的回应之作。诗中,皎然以“莫道”开篇,直接否定了“谪官无主人”的说法,意在安慰友人不要因贬谪而沮丧。后句“秣陵才令日相亲”则点明张乌程的才华和地位,并强调二人情谊的日益深厚。全诗语言简洁,情感真挚,既表达了皎然对友人的安慰,也展现了唐代文人之间的深厚情谊。
古诗赏析
此诗语言简练,情感真挚。首句以“莫道”开篇,直接反驳了“谪官无主人”的世俗看法,表现出对友人的宽慰与鼓励。次句点明张乌程的才华与地位,并以“日相亲”强调二人情谊的深厚。全诗虽短,却展现了皎然对友情的珍视和对友人处境的关切。
创作背景
此诗为皎然回应友人张乌程所作。皎然是唐代著名诗僧,与文人交往密切。张乌程可能因仕途不顺被贬谪至秣陵,皎然以此诗安慰友人,表达虽身处逆境,但仍有人相知相惜的情谊。
作者信息
皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。古诗数量:皎然全部诗词(567首)名句数量:皎然经典名句(2077条)