大雨宿仰山,翌旦骤霁,混融云-无乃开仰山
范成大 〔宋朝〕
谁开大仰云?
此岂吾力及。
日光千丈毫,弹指众峰立。
衡山卷阴气,海市发冬蛰。
韩苏两枯鱼,出语自濡湿。
人厄与天穷,底用苦封执?
但喜拄杖俊,仍欣芒屩涩。
向来三尺泥,有足似羁*。
龙渊古桥皴,獭径寒溜泣。
春浅山容瘦,风饕涧声急。
一箪寄前村,野蔌旋收拾。
猫头髡笋尖,雀舌剥茶粒。
土毛冠江西,斗酒况可挹。
聊同一笑粲,缓赋百忧集。
古诗译文
是谁打开了仰山上空的浓云?这岂是我的力量所能做到。日光如千丈毫毛般放射光芒,弹指之间,众多山峰显现出来。衡山卷走了阴湿之气,海市蜃楼般的景象在冬日蛰伏后萌发。韩愈和苏轼如同两条干枯的鱼,发出的言语自然带着湿润之气。人间的困厄与上天的穷尽,何必苦苦执着于封闭的成见?只喜欢拄杖轻便好用,还欣喜草鞋粗糙防滑。向来路上有三尺烂泥,有脚也像被束缚住一样。龙渊的古桥布满皴裂,獭径的寒泉如哭泣般滴落。春意尚浅,山容显得清瘦,寒风猛烈,涧水声音急促。带着一箪食寄宿在前村,野生的蔬菜很快收拾起来。猫头笋剥去了尖端的笋壳,雀舌茶剥取细嫩的茶粒。这里的土产堪称江西之冠,又有斗酒可以舀取饮用。姑且一同开怀一笑,慢慢吟咏,排遣百般忧愁的积聚。
知识点
1. 范成大:南宋“中兴四大诗人”之一(与尤袤、杨万里、陆游齐名),其诗题材广泛,田园诗尤为著名,著有《石湖居士诗集》。
2. 沩仰宗:禅宗五家之一,由灵祐禅师与慧寂禅师在仰山创立,故仰山是禅宗重要祖庭。
3. 弹指:佛教用语,指极短的时间,亦为一种手势或仪式动作,诗中借喻天气变化之迅速。
4. 韩愈与苏轼:韩愈曾被贬潮州,苏轼贬至惠州、儋州,二人皆有描写南方瘴疠之地的诗文,诗中“枯鱼”典故出自《庄子》。
5. 古代雨霁题材:唐宋诗人常借雨过天晴抒写人生起伏与心境转变,如王维《新晴野望》、苏轼《望湖楼醉书》。
6. 江西土产:诗中“猫头笋”(猫头竹的嫩笋)、“雀舌茶”(嫩芽茶)均为江西名产,宋代江西茶文化兴盛,如庐山云雾茶、双井茶等。
7. “百忧集”:化用杜甫诗句“百忧集行”,指种种忧愁同时袭来,范成大以“缓赋”相对,体现以诗疗愁的文人传统。
古诗注解
- 仰山:山名,在今江西宜春,属武功山支脉,为禅宗沩仰宗发源地之一。
- 骤霁:突然放晴。霁,雨雪停止、天空放晴。
- 混融:指仰山寺僧人混融,诗人友人。
- 韩苏:指唐代韩愈、宋代苏轼,二人均曾遭贬谪,诗文中有多篇描写南方山水及困境之作。
- 枯鱼:干鱼,比喻困顿失意之人,典出《庄子·外物》“涸辙之鲋”。
- 羁*:原诗此处缺一字,通常理解为“羁绊”或“羁锁”,意为束缚、受困。
- 龙渊:地名或水潭名,在仰山附近。
- 獭径:水獭出没的小路,形容幽深冷寂的溪涧小径。
- 猫头:指猫头笋,一种竹笋。
- 雀舌:茶叶名,因嫩芽形似雀舌而得名。
- 土毛:土产、当地出产的食物。
讲解
此诗可以分四个层次进行讲解:
第一层(前四句):写仰山骤雨初晴的奇幻景象。首句以拟人手法发问,富有禅机,次句谦逊回应,暗含对自然伟力的敬畏。“日光千丈
古诗赏析
本诗以夜宿仰山、遇雨骤晴为线索,将自然景观、人生感慨与山林野趣融为一体。开篇以问句“谁开大仰云?”破空而来,气势不凡,答以“岂吾力及”,幽默自谦中暗含对大自然伟力的赞叹。“日光千丈毫,弹指众峰立”两句,运用夸张和佛家“弹指”意象,生动描绘出云开日出、群峰突现的壮丽景象,富有禅机。诗人由眼前之景联想到韩愈、苏轼两位文豪的贬谪生涯,以“枯鱼自濡湿”比喻文人在困境中相互慰藉、以诗文自救的精神,进而发出“人厄与天穷,底用苦封执”的感慨——人生困厄与天道穷达本非人力可强求,何必固执于得失。后段笔锋一转,写雨后行路的艰辛(“三尺泥”“有足似羁”)与山间幽冷的冬春交替之景(“山容瘦”“涧声急”),但诗人以“拄杖俊”“芒屩涩”自得其乐,表现出旷达超脱的情怀。最后描写村中野蔬、猫头笋、雀舌茶、土产斗酒等生活细节,语言鲜活,充满烟火气,以“聊同一笑粲,缓赋百忧集”收束,体现诗人苦中作乐、以笑忘忧的洒脱。全诗由景入情,由情及物,情理交融,兼具山水诗的壮阔与田园诗的清新。
创作背景
此诗为南宋诗人范成大所作。范成大曾奉命出使金国、任职各地,晚年退居故乡石湖。诗中提及的“仰山”位于江西袁州(今宜春),是禅宗重要道场。据诗意推测,诗人某次途经或专程前往仰山,夜宿山中时逢大雨,次日清晨天气骤晴,云雾散开,日光映照群峰。友人混融禅师或许以“谁开大仰云”相问,诗人以此诗戏答。诗中还提到“韩苏两枯鱼”,借韩愈、苏轼被贬南方的经历自况,反映诗人仕途中的某些困顿与豁达。此外,诗中对山笋、雀舌茶等江西风物有细致描写,可见范成大对南方山林生活的真切体验。此诗编为范成大《石湖居士诗集》卷十八,编号117387。
作者信息