丹崖
郑瀛 〔宋朝〕
丹崖之山丹气浮,葛洪老仙居上头。
丹成一去几千载,至今猿鹤生清愁。
丹井有泉石有拇,流芳直与天地久。
我来问山山不知,坐费山僧一杯酒。
古诗译文
丹崖山的山峦之上丹气漂浮,这里曾是葛洪老仙修炼时居住的地方。
他炼丹成仙一去便是数千年,直到今天,山中的猿猴与仙鹤还因思念他而满含清愁。
炼丹的古井尚有泉水,岩石上还留有他的拇印,遗留的美名与芳迹如同天地一般长久。
我来探访仙山,山却默默无言,最终也只是在山僧那里,讨得一杯清茶(或酒)来消磨时光。
知识点
葛洪:字稚川,自号抱朴子,世称“葛仙翁”。他是东晋时期著名的道教理论家、炼丹家、医药学家。他继承了早期的道教理论,并将神仙方术与儒家纲常相结合,对后世道教的发展影响深远。在医学方面,他撰有《肘后备急方》,是中国第一部临床急救手册,书中最早记载了天花、恙虫病等传染病的症状及诊治方法。屠呦呦研究员因发现青蒿素获得诺贝尔奖,其灵感便来源于《肘后备急方》中“青蒿一握,以水二升渍,绞取汁,尽服之”的记载。
猿鹤虫沙:典故出自东晋葛洪的《抱朴子》。书中云:“周穆王南征,一军尽化,君子为猿为鹤,小人为虫为沙。”意指从军的将士死后变化成异物,后用以比喻从军而战死沙场,也泛指死于战乱的人。在本诗中,“猿鹤”借用此典,暗示葛洪及与其一同修行的君子早已化身离去,只留遗迹让后人感怀。
古诗注解
- 丹崖:山名,位于今浙江省台州市温岭市境内,相传是晋代道教人物葛洪炼丹的地方。
- 丹气:指炼丹时升腾的烟气,也形容山间特有的祥瑞雾气。
- 葛洪:字稚川,自号抱朴子,东晋道教理论家、著名炼丹家、医药学家,世称小仙翁。
- 猿鹤生清愁:化用典故,意为猿猴和仙鹤因为葛洪离去太久而发愁。多用以表示对隐逸之士的怀念或对往昔的追忆。
- 丹井:葛洪炼丹时取水所用的井。
- 石有拇:指山石上留有葛洪的拇指印,是当地附会的传说遗迹。
- 坐费:白白地耗费、享用。此处有谦辞之意,意为打扰山僧,讨要了一杯酒喝。
讲解
这首诗是典型的纪游怀古之作。诗人郑瀛来到传说中的仙山,面对自然的山水和人为的遗迹(丹井、石拇),心中涌起的是对时间与永恒的思考。
首联交代地点与传说,将现实中的山与传说中的仙人结合起来。颔联“猿鹤生清愁”是全诗的“诗眼”,赋予了自然生灵以人的情感,使得千年的时间跨度变得具体而生动,也让怀古的愁绪弥漫开来。颈联转回到眼前的实景,井水还在,指印还在,似乎在诉说着仙人虽去,但精神与芳泽长存。尾联则体现了宋诗特有的理趣:诗人想问这座山关于仙人的往事,但山自然是沉默不语的,这一问一答的落空,反而让他从追寻中抽离出来,回到眼前的现实——与山僧喝一杯酒。这杯酒,既是对山僧招待的感谢,也是诗人对这段寻仙之旅的自我消解:既然仙踪难觅,不如安享当下与山僧对酌的片刻清欢。整首诗语言清丽,意境空灵,怀古而不伤古,最终归于一种豁达与宁静。
古诗赏析
这首诗以“丹崖”为题,通过寻访葛洪遗迹,抒发了诗人对先贤的追慕以及物是人非的沧桑感。首联以“丹气浮”三字起笔,营造出仙山特有的飘渺氛围,并直接点出主人翁葛洪。颔联“丹成一去几千载,至今猿鹤生清愁”,运用拟人手法,借猿鹤的“清愁”来写时间的流逝与人的感怀,意境悠远含蓄。颈联笔锋一转,写“丹井有泉”“石有拇”这些具体的遗迹虽在,但仙人的风骨早已融入天地,流芳千古,将实景与虚写相结合。尾联“我来问山山不知,坐费山僧一杯酒”,由寻仙转为写实,问山而山不知,只能与山僧对饮,看似闲笔,实则将诗人寻仙不遇的微妙失落感,以及转而随遇而安、享受当下禅意生活的豁达表现得淋漓尽致。
创作背景
郑瀛是南宋时期的文人,这首诗是他游历温岭丹崖山时所作。丹崖山相传为东晋葛洪炼丹修道之处,山上留有葛洪丹井、拇印等遗迹。诗人仰慕前贤,来到这处道教圣地寻访仙踪。面对千年不变的青山、古井,诗人感叹神仙已去,岁月悠悠,只有猿鹤似乎还带着清愁。诗中不仅表达了对葛洪得道成仙的追慕,也流露出一种“求仙问道而仙人不语”的淡淡怅惘,最后通过与山僧对饮,将这种复杂的情绪消解在眼前的片刻宁静之中。
作者信息