丹河闲步
王禹偁 〔宋朝〕
谁爱潺湲到水滨,春来唯有我来频。
沙边坐惯渔翁识,岸上行多白鸟驯。
髭发照看添霰雪,冠缨濯後少埃尘。
今秋更拟营蓑笠,冒雨冲风把钓纶。
古诗译文
有谁像我这样喜爱这潺潺流淌的溪水,春天到来后,只有我频频来到这水边。常坐在沙滩上,连渔翁都认得了我;在岸上行走得多,连白鸟也变得驯顺。对着溪水照看,胡须和头发上仿佛增添了雪白的颜色;洗濯冠缨之后,感觉身上的尘嚣也减少了许多。今年秋天我打算置办蓑衣和斗笠,冒着风雨去垂钓。
知识点
1. 王禹偁:北宋诗文革新运动的先驱,反对浮靡文风,推崇杜甫、白居易,其诗风格平易质朴,内容多反映民生疾苦与个人志趣。
2. 用典手法:诗中“冠缨濯后少埃尘”化用《孟子·离娄》中“沧浪之水清兮,可以濯我缨”的典故,以此表明诗人洁身自好、超脱世俗的情操。
3. 借景抒情与细节描写:诗人通过“沙边坐惯”“岸上行多”等日常细节,展现了自己与自然景物亲密无间的关系,并将对官场生活的厌倦和对隐逸生活的向往蕴含在山水闲步之中。
4. 隐逸主题:尾联写打算置办蓑笠垂钓,这是古代文人失意时常见的精神归宿,表现了诗人从“闲步”到“归隐”的心路历程,体现了宋诗重理趣、讲意境的特点。
古诗注解
- 丹河:河流名称,在今河南一带,为沁河支流。
- 潺湲:形容水流缓慢流淌的样子。
- 沙边坐惯渔翁识:意为诗人常在河边沙地久坐,连渔翁都认识了他。
- 白鸟:指白鹭、白鸥等水鸟。
- 髭发:胡须和头发。
- 霰雪:雪珠和雪花,这里比喻白发。
- 冠缨:帽带,这里指衣冠。源自“沧浪之水清兮,可以濯我缨”,喻指高洁脱俗。
- 营:购置、准备。
- 蓑笠:蓑衣和斗笠,渔夫雨具。
- 把钓纶:手握钓丝,指垂钓。
讲解
《丹河闲步》是王禹偁贬居商州时期的代表性作品。全诗八句,围绕诗人每日到丹河边散步的情景展开。开头两句点出春日常来,显得与周围环境格格不入,突出诗人的孤独与对自然的热爱。三四句通过渔翁相识、白鸟不惊的细节,说明诗人已是这里的常客,侧面流露出他远离官场纷扰后的闲适。五六句是诗人对自身形象和精神状态的描写:临水照见白发,暗示岁月流逝;洗濯冠缨,象征着涤除世俗尘埃、坚守高洁品格。最后两句直抒胸臆,表达出彻底摆脱官场、过隐居垂钓生活的愿望。整首诗语言清新自然,感情层层递进,由独行、相熟到反思、决断,结构严谨,意境淡远,体现了王禹偁平易而深刻的艺术风格。
古诗赏析
此诗以“闲步”为题,紧紧围绕丹河之滨的闲适生活展开。首联以问句起笔,突出“唯有我来频”,点明诗人对水滨的独特钟爱和孤独的心境。颔联通过“渔翁识”“白鸟驯”两个细节,写诗人与当地风物人情相熟的场景,侧面表现其来此之频、之久,人与自然的和谐关系。颈联由外转内,借水照见“髭发添霰雪”感叹年华老去,又以“濯冠缨”暗用典故,表达洗去官场尘埃、保持高洁之志的意愿。尾联进一步升华,诗人萌生“营蓑笠”“把钓纶”的念头,表明了彻底归隐、融入自然的决心。全诗语言平易晓畅,情感含蓄深沉,在闲适的笔调中流露出对仕途的厌倦与对自由的向往。
创作背景
王禹偁(chēng)是北宋初期著名诗人,为人刚直,一生屡遭贬谪。这首诗作于其贬居商州(今陕西商洛)期间。诗题中的“丹河”即流经商州附近的一条河流。诗人仕途失意,常在丹河之畔闲游独步,借此排遣心中郁闷,感悟山水之趣。此诗描绘了春日常至水滨的情景,反映出他由宦海沉浮转而寄情山水、向往渔隐生活的心态转变。
作者信息