大龙湫
徐玑 〔宋朝〕
瀑水数千尺,何曾贴石流。
还疑众山坼,故使半空游。
雾雨初相乱,波涛忽自由。
道场从建后,龙去任人游。
古诗译文
瀑布之水从数千尺的高空落下,何曾沿着石壁静静流淌?它声势浩大,让人怀疑是群山崩裂开了一道缝隙,才使得水流得以在半空中恣意遨游。水雾和雨丝交织,初时一片迷乱;其磅礴之势如波涛汹涌,忽然间便挣脱了束缚,获得了无边的自由。自从这里的道场(寺庙)修建完成之后,传说中镇守此处的神龙已然离去,任由人们前来游览这壮丽的奇观。
知识点
1. 永嘉四灵:指南宋后期浙江永嘉(今温州)的四位诗人:徐照(字灵晖)、徐玑(号灵渊)、翁卷(字灵舒)、赵师秀(号灵秀)。他们反对江西诗派,效法中晚唐诗人,诗风清瘦野逸,多写自然小景。 2. 大龙湫:位于浙江省温州市北雁荡山,与贵州黄果树瀑布、黄河壶口瀑布并称中国三大瀑布。其单级落差达197米,有“天下第一瀑”之誉。 3. 古诗中的“龙”意象:常与水域、瀑布、深潭相关,既是神话生物,也象征神秘力量或帝王。诗中“龙去”既指当地传说,也暗含自然奇观归于人间赏玩的意味。 4. 对仗:律诗中间两联(颔联、颈联)要求对仗。本诗颔联“还疑众山坼”对“故使半空游”,颈联“雾雨初相乱”对“波涛忽自由”,词性、结构相称,工整而富有意趣。
古诗注解
- 大龙湫:位于浙江雁荡山,是中国著名的大瀑布。
- 贴石流:贴着岩石平缓地流淌。此句强调瀑布是飞泻而下,而非顺壁滑流。
- 山坼:山体裂开。坼,裂开。
- 道场:佛教礼拜、诵经、行道的场所,此处指瀑布附近修建的寺庙。
- 龙去:传说大龙湫下有龙居住,建寺后龙便离去。此句既含传说,也暗指自然奇观不再被神物独占,可供凡人观赏。
讲解
这首诗的讲解可以围绕其艺术手法和思想内涵展开。诗人没有平铺直叙地描写瀑布,而是通过一系列生动的猜想和比喻(“疑山坼”、“使空游”)来侧面烘托其骇人的声势和非凡的来历。一个“游”字,将无生命的水流拟人化,写出了其飘逸与自由。“乱”与“自由”看似矛盾,实则精准描绘了瀑布近观水汽迷蒙、远观奔腾洒脱的两种状态。最后两句是诗意的重要转折,从对自然伟力的惊叹,转入人文历史的遐想。传说中的神龙离去,意味着这片仙境已向尘世敞开,体现了宋代文人“与万物为友”、在山水间寻求精神寄托的普遍情怀。全篇由景生情,由形入神,是一首出色的山水咏物诗。
古诗赏析
本诗以雄奇的想象和精炼的语言,展现了大龙湫瀑布的动态之美与磅礴气势。首联以“数千尺”写其高,以“何曾贴石流”的反问突出其飞泻姿态。颔联巧妙运用联想,将瀑布比作山体崩裂而出的洪流,赋予其“半空游”的灵动与不羁。颈联从视觉与感觉入手,“雾雨相乱”写其水汽弥漫的朦胧美,“波涛自由”则传神地捕捉了水流奔涌、无拘无束的生命力。尾联引入人文传说,从神龙镇守到任人游览,既交代了地理背景,又将诗歌意境从纯粹的自然观察延伸到历史与传说的时空之中,余韵悠长。全诗对仗工整,用字精准,体现了“永嘉四灵”炼字炼意的艺术特色。
创作背景
此诗为南宋诗人徐玑(属“永嘉四灵”诗派)所作。诗人游历雁荡山,面对大龙湫瀑布的壮丽景象,有感而发。宋代文人好山水,追求在自然中体悟哲理与诗意。徐玑及其所属诗派主张回归唐诗,尤其是贾岛、姚合的清苦冷峻之风,注重锤炼字句,描绘精微的自然景物。本诗正是在此创作理念下,对雁荡山标志性景观进行的生动刻画和意境营造。
作者信息
徐玑(1162~1214)字致中,又字文渊,号灵渊,浙江温州永嘉松台里人。祖籍福建晋江安海徐状元巷人,唐状元徐晦之裔。“皇考潮州太守定, 始为温州永嘉人”。福建晋江徐定第三子,受父“致仕恩”得职,浮沉州县, 为官清正,守法不阿,为民办过有益之事。建安主簿任内,安抚麻溪峒民,“罪止三人”;监造贡茶,拒绝额外之取,移永州司理,兵官大执平民为赋,徐玑—一查明,予以释放。为龙溪县丞,乡里豪富强占坡塘,他经过调查,恢复旧观,后调武当今,拟去官从叶适游,未及而牢。“诗与徐照如出一手,盖四灵同一机轴,而二人才分尤相近”(纪昀《四库全书总目录》)有《二激亭诗集》。 亦喜书法,“无一食去纸笔;暮年,书稍近《兰亭》”(叶适《徐文渊墓志铭》)后改长泰令,未至官即去世。古诗数量:徐玑全部诗词(174首)名句数量:徐玑经典名句(357条)