次张义立登九顶三绝·大像
洪咨夔 〔宋朝〕
坐断江山现法身,大光明裹万波旬。
东风归棹津头过,同是慈航得度人。
古诗译文
端坐在江山之间,显现出佛的法身,在灿烂的光明之中,万千魔众都被降伏。
东风起时,归航的船儿从渡口经过,原来我们都一样,都是被慈悲的航船所度化的人。
知识点
1. 乐山大佛:又名凌云大佛,位于四川乐山市南岷江东岸凌云寺侧,濒大渡河、青衣江和岷江三江汇流处。大佛为弥勒佛坐像,通高71米,是中国最大的一尊摩崖石刻造像。
2. “次韵”与“次张义立”:古诗中的“次”指“次韵”,即依照他人原诗的韵脚和顺序作诗相和。“张义立”是诗人的友人,此诗为和诗之作。
3. 佛教意象:诗中“法身”“大光明”“波旬”“慈航”均为典型佛教术语,体现了宋代文人以禅入诗、诗禅相融的创作特点。
4. 九顶山:今四川乐山境内的九顶山,因有九个山峰而得名,是著名的佛教圣地,乐山大佛即开凿于其栖鸾峰、凌云山崖壁间。
古诗注解
- 坐断江山:形容佛像巍然端坐,仿佛镇守、占据着整个江山。“坐断”有占据、把持之意,气势雄浑。
- 法身:佛教术语,指佛所说之正法、佛所得之无漏法,亦指佛的真身,象征真理与绝对智慧。
- 大光明:指佛光普照,象征佛法广大无边,能破除黑暗与无明。
- 万波旬:“波旬”是佛教中的魔王,常为佛陀的障碍。“万波旬”代指一切魔障、烦恼与邪恶势力。
- 归棹:归来的船。“棹”本意为船桨,此处代指船。
- 津头:渡口,码头。
- 慈航:佛教用语,喻佛的慈悲像大船一样,普渡众生脱离苦海。
- 得度人:指获得救度、脱离生死苦海的人。
讲解
这首《大像》是洪咨夔的写景咏物之作,同时也是一首富含哲理的禅诗。首句“坐断江山现法身”,以雄健之笔描绘大佛稳坐三江交汇处的非凡气势,“坐断”二字极具力量感,展现出佛像与江山融为一体的庄严。次句“大光明裹万波旬”,运用佛教典故,以“大光明”象征佛法智慧,以“万波旬”代表一切尘世烦恼与诱惑,暗示佛法普照,破除一切迷障。
后两句视角从佛转向人,从静景转向动景。“东风归棹津头过”描绘了游历之后乘船归去的画面,东风和畅,自然流淌。“同是慈航得度人”是全诗的点睛之笔,诗人由此生发感悟:在这天地之间,无论是拜佛的自己,还是往来渡口的行人,都在佛的慈悲之舟上,同被度化。这不仅是对友人的慰藉,更是对众生平等的体悟,表达了诗人超然物外、追求精神归宿的内心境界。整首诗结构严谨,由景入理,气韵生动,体现了宋代诗歌哲理化、禅宗化的特色。
古诗赏析
此诗以乐山大佛为吟咏对象,前两句极写佛像之庄严宏大。“坐断江山”四字,将静态的佛像赋予主宰天地的气势,凸显其巍峨;“法身”既指佛像本身,亦暗喻佛法真理。“大光明裹万波旬”则以光明与黑暗的对比,象征佛法无边,能降伏一切魔障。后两句由佛及人,由景及情,东风吹拂,归舟过津,诗人顿悟:无论是拜佛之人,还是芸芸众生,皆在佛的慈悲中度化。全诗将佛理与行旅之景巧妙结合,意境开阔,禅意深远,展现了诗人深厚的佛学修养与超脱的情怀。
创作背景
洪咨夔(1176—1236),南宋诗人,字舜俞,号平斋。此诗为《次张义立登九顶三绝·大像》中的一首,是作者应和友人张义立所作的组诗之一。诗中“大像”指四川乐山凌云山的弥勒大佛(即乐山大佛)。诗人与友人同游九顶山(今四川乐山境内),瞻仰大佛后有感而发。南宋时期,佛教思想与士大夫文化交融,诗人借咏佛像抒发对佛法、人生及友情的感悟,暗含对乱世中寻求精神解脱的向往。
作者信息