春中途中寄南巴崔使君
周朴 〔唐朝〕
旅人游汲汲,春气又融融。
农事蛙声里,归程草色中。
独惭出谷雨,未变暖天风。
子玉和予去,应怜恨不穷。
古诗译文
旅人匆匆奔波在路上,春天的气息已暖意融融。
农忙的蛙声回荡田间,归途掩映在青草丛中。
惭愧自己未能赶上谷雨时节,也未能感受暖风的抚慰。
崔使君(子玉)与我同去,想必也会因这无尽遗憾而心生怜惜。
知识点
1. 谷雨:二十四节气之一,在清明之后,象征春雨滋润百谷
2. 唐代使君:对州刺史的尊称,崔使君应为南巴地区官员
3. 羁旅诗:描写旅途见闻和漂泊情感的诗作,盛唐后逐渐增多
4. 意象运用:诗中"蛙声""草色"均为典型春季意象
5. 周朴:晚唐诗人,诗风清丽,擅长五律
古诗注解
- 汲汲:匆忙急切的样子。
- 融融:温暖和煦的春天气息。
- 出谷雨:指谷雨节气已过,暗喻错过农时。
- 子玉:指南巴崔使君,作者友人。
- 恨不穷:遗憾无穷无尽。
讲解
本诗需重点关注三个层次:
1. 景情关系:前写景后抒情,乐景反衬哀情
2. 时间隐喻:"出谷雨"既指节气,也暗喻人生机遇的错过
3. 情感递进:从个人遗憾(独惭)到知己共情(应怜),展现唐代文人交往的含蓄表达方式
教学时可结合杜甫《春日忆李白》对比分析唐代寄赠诗的特点。
古诗赏析
全诗以"春"为线索,前四句通过"融融春气""蛙声""草色"等意象勾勒出生机盎然的田园画卷,后四句转而抒写个人惆怅。"独惭"二字点明诗人因漂泊错过季节更迭的遗憾,尾联以友人"应怜"的想象收束,将个人情感升华至知己共鸣。语言清新自然,对仗工整(如"蛙声里"对"草色中"),体现了晚唐山水田园诗含蓄深婉的风格。
创作背景
此诗作于唐代,周朴在春日旅途中寄赠友人崔使君(字子玉)。诗人通过描绘旅途所见春景,抒发对时光流逝的感慨和未能与友人共赏春光的遗憾,反映了唐代文人羁旅诗常见的思乡怀友之情。
作者信息
周朴(?—878),字见素,一作太朴,福州长乐人。【《全唐诗》作吴兴(今湖州)人。此从《唐才子传》】生年不详,卒于唐僖宗乾符五年。工于诗,无功名之念,隐居嵩山,寄食寺庙中当居士,常与山僧钓叟相往还。与诗僧贯休、方干、李频为诗友。周朴,唐末诗人,生性喜欢吟诗,尤其喜欢苦涩的诗风。古诗数量:周朴全部诗词(51首)名句数量:周朴经典名句(176条)