次韵子瞻再游径山
苏辙 〔宋朝〕
我兄东南游,我亦梦中去。
径山闻已熟,往意穿云雾。
梦经山前溪,足冷忽先渡。
举头云峰合,到寺霜日莫。
香厨馔岩蔌,野径踏藤屦。
平生共游处,骞足蹑高步。
崎岖每生胝,眩晃屡回顾。
何年弃微官,携手众山路。
〈得此诗后,梦与兄同游山中,故为此篇。
古诗译文
我兄长到东南方游历,我也在梦中跟随他同去。
径山寺的名字早已耳熟能详,梦中的心意穿过层层云雾也要前往。
梦中经过山前的溪流,感觉脚下溪水冰冷,便急忙先行渡过。
抬头望去,云雾缭绕的山峰合拢在一起,到达寺院时已是霜降时节的傍晚。
寺中香积厨准备了山间的野菜,我们穿着草鞋漫步在野径之上。
平生与兄长一同游览的地方,我们总是轻快地迈着大步。
山路崎岖,脚底常常磨出老茧;面对令人眩晕的万丈深渊,屡屡回头惊顾。
什么时候才能抛弃这微末的官职,与兄长携手同游这众山之间的道路呢?
知识点
1. 次韵诗:又称“步韵”,是旧体诗词和诗的一种方式。要求作者按照所和诗(原作)的韵脚及用韵的先后次序进行创作,限制严格,最能见出作者的功力。苏轼与苏辙兄弟之间常有次韵唱和,是中国文学史上的佳话。
2. 苏辙与苏轼:苏辙(1039-1112),字子由,北宋文学家,与父苏洵、兄苏轼合称“三苏”,同为“唐宋八大家”之一。他与其兄苏轼感情深厚,宦海沉浮中始终相互扶持,诗文往来频繁,是研究二人思想与情感的重要资料。
3. 径山与佛教文化:径山位于浙江余杭,是江南佛教名山,径山寺始建于唐代,鼎盛于南宋,被誉为“东南第一禅寺”,在宋代影响极大。诗中“香厨”等意象,反映了宋代文人士大夫与佛教寺院之间的密切往来,参禅访道是当时文人生活的一部分。
古诗注解
- 次韵:按照原诗的韵和用韵的次序来和诗。
- 子瞻:苏轼,字子瞻,苏辙的兄长。
- 径山:山名,在浙江余杭,山上有径山寺,是当时的名刹。
- 霜日莫:“莫”通“暮”,指秋季傍晚时分。
- 香厨:即香积厨,指寺院中的厨房。
- 岩蔌:山间的野菜。
- 藤屦:用藤条或麻绳编制的草鞋。
- 骞足:提起脚步。
- 胝:老茧,死肉。
- 眩晃:这里指因山势极高,下临深渊而令人眩晕。
讲解
这首诗是苏辙对其兄苏轼诗作的回应,更是一曲情真意切的思亲之曲。诗的开头以一种近乎痴情的口吻,说自己虽然人不能至,但心神与魂魄已随着兄长同游,奠定了全诗深情的基调。
接着,诗人详细地描绘了这场梦中的游历。从听闻径山、踏雾而行,到涉水渡溪、抵达山寺,再到品尝斋饭、穿行野径,最后是登高时的艰难与惊险。这一系列的描写并非简单的罗列,而是将兄长的游历经验与自己的想象、牵挂完美融合。比如“足冷忽先渡”,既是梦中真实的感官,也仿佛是弟弟在替兄长探路;“眩晃屡回顾”,既是登山时的真实反应,也像在现实中因担心兄长安危而频频回望。
诗中最动人的部分在于结尾。在经历了梦中的同游共感之后,苏辙发出了“何年弃微官,携手众山路”的感叹。这里的“微官”不仅是自谦,更是一种对仕途束缚的厌倦。这句诗将个人的手足情深提升到了一种共同的人生理想的层面——希望能够摆脱世俗的羁绊,与最亲近的人一起,纵情于山水之间。整首诗从梦起,到梦游,最后落到对未来的期许上,结构完整,情感层层递进,是研究苏氏兄弟情谊的一篇佳作,也展现了宋代文人“出世”与“入世”思想交织的复杂心态。
古诗赏析
此诗构思巧妙,以“梦游”为主线。开篇直言“我兄东南游,我亦梦中去”,点明了因兄游而己梦的缘由,将现实与梦境紧密相连。随后全诗细致入微地描绘了梦游的过程:“径山闻已熟”,写出对兄长所游之地的熟悉与关切;“足冷忽先渡”、“举头云峰合”,则生动地刻画了梦中的感官体验与所见景象,虚实结合,仿佛身临其境。中间部分通过“香厨馔岩蔌,野径踏藤屦”以及“崎岖每生胝,眩晃屡回顾”等句,具体描写了山中游览的细节,既有山寺清雅的素餐,也有山路行走的真实触感与惊险体验,虽是梦境,却写得真切动人。结尾“何年弃微官,携手众山路”一语双关,既是对梦中同游的延续,也抒发了对摆脱官场束缚、与兄长归隐山林的强烈渴望,情感真挚而深沉,手足情深溢于言表。
创作背景
这首诗是宋代的苏辙为和其兄苏轼的《再游径山》而作。苏轼曾多次游历径山,并写有诗作。苏辙在收到兄长寄来的诗后,心中向往,以至于夜有所梦,梦到自己与兄长同游径山。诗人在小注中说明:“得此诗后,梦与兄同游山中,故为此篇。” 这首诗不仅是对兄长诗作的唱和,更是借梦境表达了对兄长的深切思念以及对其宦游生活的牵挂,同时也流露出对自由自在的山林生活的向往。
作者信息