次韵杨明叔见饯十首·五
黄庭坚 〔宋朝〕
桑舆金石交,既别十日雨。
子舆裹饭来,一笑相告语。
杨子果箪瓢,诸公不能举。
傥可从我归,沙头驻鸣橹。
古诗译文
我与你的情谊如桑木与金石般坚固,自分别后竟连绵下了十日雨。
你带着饭菜前来探望,我们相视一笑,共叙情谊。
杨明叔你像颜回一样安于清贫,坚守道义,那些权贵们无法举荐你出仕。
如果你愿意随我一同归去,我们就在那江边的沙洲停船暂驻。
知识点
古诗注解
- 次韵:依照他人诗作的韵脚及用韵次序来和诗。
- 杨明叔:黄庭坚的外甥,也是他的学生,两人情谊深厚。
- 桑舆金石交:比喻友谊像桑木一样坚韧,像金石一样牢固。桑木柔韧,金石坚固,二者结合,喻交情深厚持久。
- 子舆:此指杨明叔。借用《庄子》中子舆(孔子弟子曾参)的典故,代指前来探访的友人。
- 裹饭:包着饭食,指友人携带食物前来探望。
- 杨子果箪瓢:“杨子”指杨明叔。“箪瓢”化用《论语》中孔子称赞颜回“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐”的典故,赞美杨明叔安贫乐道。
- 诸公不能举:指当时的权贵们无法(或不愿)举荐、提拔杨明叔。
- 沙头:江边的沙洲或渡口。
- 鸣橹:摇橹发出的声音,此处代指船只。
讲解
这首诗的核心在于“情”与“志”。讲解时可从三个层次展开:
第一层:患难见真情。开篇即以奇崛的比喻奠定友谊的基调。别后“十日雨”的阴霾环境,反衬出友人“裹饭”而来的温暖。“一笑相告语”的场景极其生动,无需多言,一切尽在不言中,展现了逆境中知己间的心灵默契与精神支撑。
第二层:品格的共鸣与赞赏。诗人称赞杨明叔“果箪瓢”,这不是对其贫穷的客观描述,而是对其像颜回一样甘于清贫、坚守道义的精神品格的高度肯定。“诸公不能举”一句,表面平静,实则隐含了对当时压抑人才的政治环境的不满。正是这种品格上的认同,构成了他们友谊最坚实的基础。
第三层:共同的归宿意向。最后两句由现实的困窘转向想象的超脱。“从我归”的邀请和“沙头驻鸣橹”的江湖意象,共同勾勒出一个远离官场纷争、自由徜徉的理想图景。这既是诗人对友人的邀约,也是二人在困境中共同的精神出路,使诗的情感从个人友情升华到对自由人生的向往。
整首诗将深厚的古典修养、真实的人生体验与高超的艺术技巧融为一体,是理解黄庭坚晚年心境和诗歌风格的代表作之一。
古诗赏析
此诗以朴素的语言,抒发了患难之中真挚的友情和共同的人生志趣。首联“桑舆金石交,既别十日雨”,用“桑”之韧与“金石”之坚比喻友谊,新颖而深刻,“十日雨”既写实景,也隐喻贬谪环境的阴郁与离别后的思念。颔联“子舆裹饭来,一笑相告语”,化用《庄子》典故,描绘出友人雪中送炭的温馨场景,“一笑”二字,尽显患难中的豁达与默契。颈联“杨子果箪瓢,诸公不能举”,巧妙用典,将杨明叔比作安贫乐道的颜回,赞美其品格高洁,同时对当权者不能识才举贤暗含讽刺。尾联“傥可从我归,沙头驻鸣橹”,以归舟沙头的意象作结,流露出远离政治漩涡、归隐江湖的共同愿望,意境旷远而略带苍凉。全诗情感真挚,用典贴切,在平淡的叙述中蕴含深沉的感慨,体现了黄庭坚诗歌“平淡而山高水深”的艺术特色。
创作背景
此诗创作于宋哲宗绍圣年间,黄庭坚因修《神宗实录》被诬“诋毁先帝”,遭贬谪至黔州(今重庆彭水)。杨明叔是黄庭坚的外甥兼学生,在黄庭坚贬谪期间一直追随左右,二人患难与共,诗酒唱和。这组《次韵杨明叔见饯十首》是黄庭坚为酬答杨明叔的送别诗而作,此为其中第五首。诗中既表达了二人深厚的情谊,也赞扬了杨明叔在困境中坚守节操的品格,并流露出归隐的意向。
作者信息