次韵帅初浙西回及得新居三首·零
陈著 〔宋朝〕
自昔恒河可聚沙,今为何日更堪嗟。
未应绝物从孤竹,尚可依人住浣花。
疲俗交□□□□,□时仍重读书家。
老吾幸有相过便,尚得如蓬倚直麻。
古诗译文
自古以来,恒河沙数般的众生聚集本是常事,可如今这世道,又到了何等令人嗟叹的地步?
不应像伯夷、叔齐那样固执地拒绝一切,独守孤竹;还是可以依傍着像杜甫那样的善良邻人,居住在浣花溪畔。
疲敝的世俗相互……(原诗缺字),这个时候,仍然应该重视读书的人家。
我虽年老,幸好还有可以相互来往的朋友,尚且能够像蓬草依傍着直麻一样,有所依靠。
知识点
1. 次韵:也叫“步韵”,是旧体诗词的一种和答方式。要求按照原诗的韵脚及用韵的先后次序来写诗。本诗即是陈著按照朋友帅初的原诗韵脚所写。
2. 恒河沙数:佛教典故,出自《金刚经》。恒河是印度的大河,河中的沙极其细多。佛经中常用“恒河沙数”来形容数量多得无法计算。
3. 伯夷、叔齐:商朝末年孤竹国君的两个儿子。武王伐纣后,他们耻食周粟,隐居在首阳山,采薇而食,最终饿死。后世将他们视为抱节守志的典范。
4. 杜甫与浣花溪:唐代大诗人杜甫在“安史之乱”后流寓成都,在友人严武等人的资助下,于成都西郊的浣花溪畔营建草堂,即著名的“杜甫草堂”,在此度过了相对安定的几年。此典故代表在乱世中依靠友人得以安居。
5. 蓬生麻中:此句化用自《荀子·劝学》:“蓬生麻中,不扶而直。”原意是说蓬草长在麻丛里,不用扶持也能挺直。比喻人生活在好的环境里,受到正能量的影响,也能健康成长。诗中反用其意,表达自己依靠朋友(直麻)才能像蓬草一样站立。
古诗注解
- 恒河可聚沙:典故出自佛经,恒河沙数,比喻数量众多。这里指往昔人们可以像恒河聚沙一样和谐共处,人多势众。
- 绝物从孤竹:指像商周时期的伯夷、叔齐那样,因坚守气节而拒绝与世俗交往,最终饿死在首阳山。孤竹,指他们所在的孤竹国。
- 依人住浣花:借用唐代诗人杜甫的典故。杜甫在成都时,曾依靠友人帮助,在浣花溪畔建造草堂居住,得以安身。
- 疲俗:指疲困、衰败的社会风气或民生。
- 读书家:指世代以读书传家、重视教育的家庭。
- 如蓬倚直麻:蓬草是一种散乱的草,直麻是直立生长的麻。蓬草依附在直麻上,才能挺立不倒。比喻自己虽然年老力衰,但依靠正直的朋友或良好的环境,仍能有所立身。
讲解
这首诗是一首写给朋友的和诗,内容围绕着朋友“得新居”这件喜事展开,但诗人并没有停留在简单的祝贺上,而是融入了对时代和人生的深刻思考。
诗的开头,诗人感叹时局,认为当今社会已不像过去那样能够和谐聚集,流露出一种无奈和悲伤。这为整首诗奠定了基调。紧接着,诗人提出了自己的处世哲学:不能像伯夷、叔齐那样极端地逃避现实,断绝与人的往来;而应该学习杜甫,在困境中寻找可以依靠的善良之人,安稳地生活。这是对朋友的劝慰,也是自勉。
诗歌的颈联虽然残缺,但大意是在说,尽管社会风气疲敝,但在这样的时局下,更应该重视读书、重视文化的传承。这体现了诗人作为文人的社会责任感。最后,诗人联系到自身,说自己虽然年老,但庆幸还有朋友可以往来,就像蓬草靠着直麻一样,能够有所支撑。这既表达了对朋友获得新居的欣慰,也含蓄地表达了自己与朋友之间相互依存、互为依靠的深厚情谊。
总的来说,这首诗通过巧妙的用典,将个人的情感、对朋友的关怀以及对社会的忧虑交织在一起,展现了宋代文人在动荡时代中既坚守节操又灵活处世的生活智慧,情感真挚,内涵丰富。
古诗赏析
此诗情感深沉,用典贴切,表达了诗人在乱世中的复杂心境。首联以“恒河聚沙”的典故起兴,对比今昔,发出对现实时局的深沉感叹。颔联则通过“孤竹”和“浣花”两个典故,阐述了诗人的人生态度:既不能像伯夷、叔齐那样过分孤傲,不近人情,也仍可效仿杜甫,在困境中依靠友邻,寻找安身立命之所。颈联虽文字有缺,但“疲俗”与“读书家”的对比,凸显了诗人在社会风气衰败之际,依然坚守诗书传家、重视文教的价值观。尾联笔锋转向自身,以“蓬倚直麻”自喻,表达了年老之际,庆幸仍有志同道合的朋友可以交往、依靠,体现了在艰难世道中人与人之间相互扶持的温暖与慰藉。全诗既有对时代的忧思,也有对个人处境的坦然,更有对友情的珍视,意蕴深远。
创作背景
这首诗是宋代诗人陈著为和韵朋友“帅初”的诗而作。诗题《次韵帅初浙西回及得新居三首》表明,诗人帅初从浙西归来并获得了新居,陈著以此诗相和。南宋末年,社会动荡,战乱频繁,民生凋敝。诗人借诗表达了对时局的感慨,同时也对友人获得新居、得以安身表示欣慰,并探讨了在乱世中读书人应有的处世态度与精神寄托。
作者信息