次韵孙从之侍郎寄题新喻周氏用德堂
周必大 〔宋朝〕
醉经饮德乐厌厌,馀味莼羹豉下盐。
安得同为堂上客,共繙三万轴牙签。
古诗译文
沉醉于经典,品味仁德,快乐而满足,
那悠长的余味,好比莼菜羹中调和的豉盐。
怎能与君同坐于“用德堂”上,成为座上宾客,
共同翻阅那三万卷珍贵的藏书牙签呢?
知识点
1. 次韵诗:又称步韵,是旧体诗唱和的一种方式,要求按照原诗的韵脚及先后顺序来和诗,体现了诗人高超的文字驾驭能力。
2. 莼羹典故:莼羹鲈脍是古代著名的思乡典故,源自《晋书·张翰传》,后也泛指风味高雅的美味或隐退思乡之情。此处取其美味及雅致之意。
3. 牙签万轴:形容藏书丰富。唐代韩愈《送诸葛觉往随州读书》诗有“邺侯家多书,插架三万轴。一一悬牙签,新若手未触”之句,后常以“牙签万轴”或“三万轴”代指藏书之富。
4. 宋代书院与士人文化:宋代重视文治,书院兴盛,士人之间相互题赠、品题书斋堂馆成为风尚,这种活动往往兼具文学交流与道德标榜的功能,是宋代文人雅集文化的重要组成部分。
古诗注解
- 次韵:指按照原诗的韵脚和用韵次序进行唱和。
- 孙从之:诗人孙介,字从之,南宋学者,与周必大交好。
- 用德堂:新喻周氏书斋或厅堂之名,取义于“用德”,即修养、运用德行。
- 醉经饮德:化用古人典故,意为沉浸于经典之中,涵养道德,如同饮酒般陶醉。“醉经”出自《礼记》,“饮德”则指沐浴在仁德之中。
- 乐厌厌:形容安乐、满足的样子。“厌厌”同“恹恹”,此处指安静、愉悦的状态。
- 馀味莼羹豉下盐:意为这种乐趣的余味,就像莼菜羹里加了豆豉和盐一样鲜美可口。“莼羹”是江南美食,常用以比喻风味之雅致;“豉”即豆豉,此处形容味道调和得恰到好处。
- 共繙三万轴牙签:“繙”同“翻”,翻阅;“轴”为卷轴,代指书籍;“牙签”本指书卷标签(多用象牙制成),后借指书籍。此处形容藏书极为丰富。
讲解
这首诗是周必大应和友人孙从之的诗作。我们可以从以下几个层面来理解:第一层,理解“醉经饮德”的内涵,诗人用“醉”和“饮”这两个关于酒的动作,来形容主人对儒家经典和道德修养的投入程度,说明这种精神上的陶醉比酒更让人愉悦满足。第二层,诗人用日常饮食“莼羹豉下盐”来比喻读书修德后的回味,将高雅的学问与生活趣味结合起来,表明真正的德行并不空洞,而是有滋有味的。第三层,诗人表达了自己的愿望——希望能成为“用德堂”的客人,与主人一起翻阅满架的藏书。这里的“三万轴牙签”既是对主人藏书的赞美,也暗示了主人学识渊博、勤于治学。整首诗既是对友人的赞美,也表达了诗人自己乐于读书、崇尚德行的志趣,以及对志同道合者相聚论道的向往。诗风温厚典雅,善用典故却不晦涩,体现了周必大作为南宋名臣与学者的深厚学养。
古诗赏析
这首诗以典雅的笔触,描绘了读书养德的至高乐趣与对文友相聚、共探书海的向往。首句“醉经饮德乐厌厌”化用《礼记》中“醉之以酒,观其恭;醉之以经,观其德”之意,巧妙地将“醉”从酒转移至经典与道德,形容主人沉浸于圣贤之道时那种安详自足的精神状态。次句“馀味莼羹豉下盐”以美食作比,将读书问道后回味悠长的感受具象化,既体现了生活的烟火气,又反衬出精神享受的精妙细腻,味淡而隽永。后两句“安得同为堂上客,共繙三万轴牙签”直抒胸臆,通过“安得”一词表达强烈的渴望。“三万轴牙签”以夸张之数极言藏书之丰,与“用德堂”的命名呼应——德与学相得益彰。全诗由内而外,从个人修养的愉悦升华到知交共读的愿景,用典贴切,比喻生动,展现了宋代士大夫“以学为乐、以德为邻”的雅致情怀。
创作背景
此诗为周必大的唱和之作。原诗为孙从之(孙介)题写新喻周氏“用德堂”所作。周必大在读了孙从之的原诗后,依韵和成此诗。南宋时期,士人交往中常有为友人或地方名门书斋、堂馆题诗唱和的风气,以表达对友人高尚情操的赞赏及对藏书、治学之地的向往。周必大作为当时的文坛领袖与朝廷重臣,借此诗既赞颂了周氏用德堂主人醉心经典、以德为乐的情操,也表达了渴望与友人一同饱览群书、切磋学问的深厚情谊。
作者信息