次韵李子永见庆新居
韩元吉 〔宋朝〕
旋移桐树占高冈,更喜松筠翠作行。
檐外参差见林影,门前溶漾足溪光。
天涯留落还相识,地上经营岂太忙。
好事肯来三径在,已添篱菊待重阳。
古诗译文
我很快地挪来梧桐树,栽种在高高的山冈上;更让人欣喜的是,青翠的松树和竹子已经成行,像翠绿的屏风。屋檐之外,树木高低错落,能看见斑驳的林影;门前水波荡漾,尽显溪水的清澈与光彩。虽在天涯流落,还能与你(李子永)相识相知,真是幸运;在地上经营建造新居,哪里算得上太过忙碌呢?好在有你这般热心的人愿意前来,家园的小径已经为你备好;我又增添了篱边的菊花,只等待重阳佳节与你一同赏菊。
知识点
古诗注解
- 次韵:按照原诗的韵脚和用韵次序进行唱和。
- 李子永:诗人友人,具体生平不详,与韩元吉有诗文往来。
- 旋:立刻、不久,表示动作的快速。
- 松筠:松树和竹子。“筠”指竹子青皮,借指竹。
- 溶漾:水波荡漾的样子。
- 三径:指归隐者的家园或小径。典出西汉蒋诩隐居,院中辟三径,只与求仲、羊仲往来。后常用指代隐士居所或待友之处。
- 篱菊:篱笆旁的菊花,化用陶渊明“采菊东篱下”诗意,象征高洁隐逸与重阳节。
讲解
这首诗是韩元吉新居建成后,友人李子永写诗庆贺,韩元吉依照原诗韵脚回赠的作品。全诗围绕“新居”展开,既有景物描写,也有情感抒发。前四句写景:移栽梧桐、种上松竹,屋檐外林影参差,门前溪光荡漾,勾勒出一个清幽雅致、充满生机的居住环境。后四句言情:感叹天涯流落中还能结识知己,经营新居虽忙却乐在其中;最后邀请友人常来小聚,并说已经种好菊花,等待重阳共赏。整首诗体现了诗人安贫乐道、珍视友情的高尚情操,同时也流露出对隐逸生活的向往。学习本诗时,可以重点关注“三径”“篱菊”两个典故的运用,它们使诗歌的内涵更加深厚。此外,韩元吉与辛弃疾、陆游的交往也值得延伸了解,有助于理解南宋文人的精神世界。
古诗赏析
这首《次韵李子永见庆新居》是一首借新居之景抒发友情与隐逸之情的佳作。首联“旋移桐树占高冈,更喜松筠翠作行”写造园之趣,移桐、种松竹,表现主人对高洁品格的追求。颔联“檐外参差见林影,门前溶漾足溪光”动静结合,从檐外林影写到门前溪光,空间层次分明,意境清幽。颈联“天涯留落还相识,地上经营岂太忙”转为抒情,流落天涯尚得知己,自嘲经营新居之“忙”实则甘之如饴,体现出豁达与珍惜友情。尾联“好事肯来三径在,已添篱菊待重阳”用典自然,以“三径”待友、“篱菊”邀约重阳,将归隐之志与待友之诚融为一体,余韵悠长。全诗语言平易而情意真切,结构严谨,情景交融,是宋代文人唱和诗中的上乘之作。
创作背景
韩元吉(1118-1187),字无咎,号南涧,南宋著名词人、诗人,与陆游、辛弃疾等交游甚密。此诗当为韩元吉新居落成后,友人李子永作诗庆贺,韩元吉依韵和答之作。从“天涯留落”等语推测,此诗可能作于韩元吉仕途迁转或晚年退居期间。当时南宋偏安江南,韩元吉亦曾辗转各地为官,晚年卜居信州(今江西上饶)南涧,与友人诗酒唱和。诗中“三径”“篱菊”透露出浓厚的归隐意味,应是诗人新居初定,感怀身世,同时感谢友人关怀,表达对友情和闲适生活的珍视。
作者信息