次韵李士雄子飞独游西园折牡丹忆弟子奇二首
黄庭坚 〔宋朝〕
桃李阴中五兄弟,扶将白发共传杯。
风吹一雁忽南去,空得平安书信回。
古诗译文
在桃树和李树的绿荫之中,我们兄弟五人相聚。搀扶着白发苍苍的老翁,共同传递酒杯,饮酒叙谈。忽然,一阵风吹过,一只大雁向南飞去。它带走了我们对远方亲人的思念,却只空手带回了报平安的书信。
知识点
1. 次韵:也叫步韵,是旧体诗词的一种创作方式,即按照原诗的韵和用韵的次序来和诗。这首诗就是黄庭坚依照李士雄、子飞原诗的韵脚而作的。
2. 意象运用:诗中“桃李阴”常喻指贤才汇集或门生弟子众多之处,此处营造了一种亲切雅致的聚会环境。“大雁”是古诗词中常见的意象,通常象征着思乡怀亲、书信传递或孤独远行。本诗中的“一雁”不仅带来了书信,也暗示了离别的孤寂。
3. 情感表达手法:诗歌运用了对比和反衬的手法。前两句的“传杯”之乐与后两句的“空得”之怅惘形成对比,以相聚的温馨反衬出离别后只能收到书信而无法团圆的无奈,使情感更具张力。
古诗注解
- 桃李阴:指桃树和李树的树荫之下,常用来比喻弟子门生聚集的地方,此处指环境优美、适合相聚的场所。
- 五兄弟:指包括诗人自己在内的五位兄弟或志同道合的友人,体现了相聚的亲情或友情。
- 扶将:搀扶、扶持的意思。
- 白发:指年迈的长者,此处可能指诗人自己或兄弟中年岁已高者,增添了沧桑感。
- 传杯:指宴饮中传递酒杯饮酒,形容聚会时的欢乐与融洽。
- 一雁:一只大雁。大雁在古代常被用来象征书信的传递者,或比喻孤独远行的人。
- 忽南去:忽然向南飞去,象征着离别或消息的传来。
- 平安书信回:指远方亲人报平安的回信。结合前文,这书信是那只“南去”的雁带来的,但“空得”二字,暗示了这书信虽然报平安,却未能满足诗人更深切的期盼。
讲解
这首诗是黄庭坚对友人诗作的回应,主题围绕着兄弟情谊和离别思念。诗的前半部分描绘了一幅温馨的兄弟相聚图:在桃李成荫的美好环境中,几位白发苍苍的兄弟相互搀扶,一起饮酒,画面充满了岁月的沉淀和亲情的温暖。这里的“五兄弟”可能指实指,也可能是泛指关系亲近的友人,体现了他们之间深厚的情谊。
诗的后半部分情感发生了转折。一阵风吹过,一只大雁忽然向南飞去,这个场景触动了诗人的情思。在古代文化中,大雁常与书信、思念相关联。这只南去的大雁,似乎带来了远方亲人的消息——一封报平安的回信。然而,诗人用了一个“空”字,意味深长。平安信固然值得欣慰,但它毕竟只是一纸文字,无法替代亲人的归来和真正的团聚。或许诗人更渴望的是与亲人再次“共传杯”的真实相聚,而不仅仅是一句遥远的“平安”。
整首诗语言质朴,情感真挚,通过聚会之乐与书信之“空”的对比,深刻地表达了诗人对亲人的思念以及因离别而产生的复杂心绪,体现了黄庭坚诗歌中善于捕捉生活细节、抒发细腻情感的特点。
古诗赏析
这首七言绝句以简练的笔触,勾勒出聚散离合的复杂情感。前两句“桃李阴中五兄弟,扶将白发共传杯”,描绘了一幅温馨而略带苍凉的相聚图景。在繁茂的桃李树荫下,几位白发苍苍的兄弟相互搀扶,传递酒杯,气氛融洽。一个“扶”字,既显年迈,又显情深。后两句笔锋一转,“风吹一雁忽南去,空得平安书信回”,由聚转向离,由眼前转向远方。大雁南飞,本是寻常景象,但在这里却成为触发思念的媒介。它带去了什么?又带回了什么?带回的只是一纸“平安书信”。然而,一个“空”字,道出了诗人内心的失落。平安信固然是好,但相比于亲人的团聚、面对面的交流,这纸上的“平安”显得多么苍白无力。它满足了最低的牵挂,却无法填补因离别而产生的精神空虚。全诗通过“聚”与“离”、“实”与“空”的对比,将兄弟、友人间的深情表达得含蓄而深沉。
创作背景
这首诗是宋代诗人黄庭坚为和友人李士雄、子飞的诗而作。当时,诗人的兄弟或友人(弟子奇)正独游西园,并折下牡丹花,以此怀念另一位兄弟(弟子奇)。黄庭坚有感于这种兄弟、朋友间的深厚情谊,以及因离别而产生的思念之情,写下了这首和诗。诗中既有对相聚时光的珍视,也流露出对离别后只能靠书信往来、无法真正团聚的淡淡惆怅。
作者信息