次韵龚养正病中见寄
范成大 〔宋朝〕
衰翁扫轨欲垂车,怪子颓然也向隅。
激水要令风在下,涸泉翻以沫相濡。
瘠肥邈尔自秦越,势利纷然皆耳余。
且复放船来话旧,不妨莲叶卧看书。
古诗译文
我这位衰翁已经闭门谢客,准备辞官归隐了,奇怪你这位友人却也如此颓唐,独自向隅而泣。要使水流动激荡,风自然就会从下方涌起;我们如同干涸泉水中的两条鱼,无法互相救助,只能以唾沫微微湿润彼此。人的贫富瘦弱,如秦地和越国般相隔遥远,互不相干;而那些追逐势利之人,纷扰不休,都像张耳、陈余那样,起初刎颈之交,最终却势同水火。姑且让我们驾着小船前来,一起叙谈旧日情谊;不妨就悠闲地躺在莲叶丛中,伴着荷香读书。
知识点
1. 次韵:也叫步韵,是旧体诗词的一种唱和方式,要求按照原诗的韵脚和用韵次序进行创作。本诗即为和龚养正《病中见寄》之作。
2. 相濡以沫:成语,典出《庄子·大宗师》。原意是泉水干涸,鱼用唾沫相互湿润。后比喻人在困境中用微薄的力量相互帮助。本诗颔联“涸泉翻以沫相濡”即化用此典。
3. 张耳、陈余:秦末人物,两人曾为生死之交,后因权力争斗而决裂,张耳投奔刘邦,最终陈余被韩信所杀。后世常用“耳余”代指势利之交,不能善终。诗中“皆耳余”即讽刺那些因势利而交往的人。
4. 秦越:春秋战国时期的秦国和越国,两国地理位置遥远,素无往来。常用以比喻关系疏远、互不关心。诗中“瘠肥邈尔自秦越”意为人们因自身贫富(瘠肥)而变得像秦越两国那样疏远。
古诗注解
- 扫轨:扫除车轮痕迹。指谢绝宾客,不与外界往来。
- 垂车:即“悬车”,指辞官家居。古人年七十辞官,废车不用,故曰悬车。
- 向隅:面对着角落,常比喻孤独失意或得不到机会而失望。
- 激水:激荡水流。《孙子兵法》有“激水之疾,至于漂石者,势也”。
- 涸泉:干涸的泉水。此处暗用“涸辙之鲋”的典故。
- 沫相濡:即“相濡以沫”,语出《庄子·大宗师》:“泉涸,鱼相与处于陆,相呴以湿,相濡以沫,不如相忘于江湖。”比喻人在困境中互相以微力救助。
- 瘠肥:瘦与胖,此处喻指人的贫富、境遇好坏。
- 秦越:古代秦国和越国,一在北一在南,相距遥远。比喻疏远隔膜,互不相关。
- 耳余:指张耳、陈余。二人起初为刎颈之交,后因利反目成仇。比喻势利之交,不能长久。
讲解
这首诗以朋友唱和为背景,深刻表达了范成大对友情的珍视和对世态的洞察。首联从自己与友人双方的境况写起,一个“欲垂车”,一个“也向隅”,为全诗奠定了深沉感慨的基调。颔联巧妙运用自然现象与典故,将朋友间在困境中的相互慰藉比作“激水”与“涸泉之鱼”,既形象又富有哲理,情感复杂,既有相濡以沫的温情,也有对处境艰难的无奈。颈联宕开一笔,将视角从个人转向社会,通过“瘠肥秦越”和“势利耳余”的对比,揭示了世人因利益而疏远、反目的冷酷现实,与自己和友人的情谊形成强烈反差,深化了主题。尾联以“放船话旧”、“莲叶看书”的闲适画面作结,一扫前文的阴郁,展现诗人超然物外、珍视当下友情的人生态度,使全诗情感跌宕起伏,结构严谨,体现了范成大诗歌深沉含蓄、善用典故的特点。
古诗赏析
此诗情感真挚,内涵丰富,既有对友人的安慰,也有对世态的感叹,更有对友情的珍视。首联以“衰翁”自指,写自己闭门谢客、准备归隐的现状,同时以“怪子”表达对友人病中颓唐的关切。颔联连用两个典故,上句以“激水”暗喻朋友应互相激励、共度时艰;下句“涸泉相濡”则一转,感叹在困境中,两人只能像干涸泉水中的鱼一样,彼此用微薄之力慰藉,既无奈又感人。颈联笔锋一转,由两人之情推及世间之态:世人因贫富、境遇而形同秦越,彼此隔阂;而那些追逐势利之人,则如张耳、陈余一般,最终反目成仇。这两句通过对比,反衬出诗人与友人之间超越势利的真挚情谊。尾联“且复放船来话旧”一句,以相约相聚的洒脱画面,冲淡了前文的沉重与无奈,表达了诗人渴望与友人抛开世俗烦恼,一同赏荷读书、重温旧谊的愿望,意境闲适而旷达,收束全诗,余味悠长。
创作背景
这首诗是范成大酬和友人龚养正《病中见寄》的诗作。范成大晚年退居故乡石湖,自号石湖居士,过着半隐半仕的生活。当时好友龚养正(生平不详,从其诗题可知为范成大友人)病中寄诗给他,范成大以此诗作答。诗中既有对自己晚年生活的自述,也有对友人处境的深切关怀,同时还流露出对世间人情冷暖、势利之交的深刻洞察与感慨。
作者信息