次韵答秦少章
陈师道 〔宋朝〕
学诗如学仙,时至骨自换。
缥缈鸿鹄上,众目焉能玩。
子从淮海来,一喙当百难。
师儒有韩孟,拭目互惊惋。
老生时在傍,缩手愧颜汗。
黄公金华伯,莞尔回一眄。
彼方试子难,疾前不应懦。
要当攻石坚,切作抟沙散。
桓璧虽具美,礲错加璀璨。
我老不足畏,後生何可慢。
古诗译文
学习写诗如同修炼成仙,时机一到自然脱胎换骨,升华境界。
你那高远的志向如同翱翔于云天的鸿鹄,凡俗的目光又怎能欣赏理解?
你从淮海之地来到京城,凭着一副好口才足以应对各种疑难。
文坛宗师如韩愈、孟郊一样的人物,也擦亮眼睛相互惊叹你的才华。
我这个老朽当时陪在一旁,只能缩回双手,羞愧得脸上出汗。
前辈黄庭坚先生,微笑着回头看了你一眼。
他正用难题来考验你,你应当迅速迎上前去,不应显得怯懦。
要像攻克坚硬的石头一样下苦功夫,而不能像捏合散沙那样轻易放弃。
就算是桓圭、璧玉这样天然的美玉,也需要经过打磨才能更加璀璨夺目。
我虽然年老,却不足为惧,后生之辈怎么能怠慢小看呢?
古诗注解
- 骨自换:道家认为学仙要服用金丹,脱去凡骨,换得仙骨,才能成仙。这里比喻学诗达到高妙境界。 [citation:6]
- 缥缈:形容高远隐约的样子。 [citation:6]
- 鸿鹄:即天鹅,飞得很高,比喻志向远大的。 [citation:9]
- 焉能:怎么能。
- 玩:欣赏,把玩。 [citation:6]
- 淮海:指秦少章家乡高邮一带,靠近淮河与东海。 [citation:6]
- 一喙当百难:喙,鸟嘴,这里借指人的嘴,形容能言善辩。意思是秦少章凭借口才和辩才能应对各种诘问。 [citation:6]
- 师儒:指儒者、经师,这里可能指苏轼。 [citation:6]
- 韩孟:唐代诗人韩愈和孟郊的并称,此处借以称赞苏轼及其门下的文坛地位。 [citation:1]
- 拭目:擦亮眼睛,表示期待或注视。 [citation:1][citation:9]
- 惊惋:惊讶叹惜。 [citation:1][citation:9]
- 黄公金华伯:指黄庭坚。相传仙人黄初平曾在金华山中修炼,人称“金华伯”,这里用此典故尊称黄庭坚。 [citation:3][citation:6]
- 莞尔:微笑的样子。 [citation:9]
- 一眄:斜眼看,回头看。
- 疾前:快速向前,迅速应对。
- 懦:害怕,畏惧。
- 攻石坚:语出《诗经·小雅·鹤鸣》:“他山之石,可以攻玉。”比喻借助外力(如师友的磨砺)来提升自己的才能。
- 抟沙散:捏聚散沙,无法成形,比喻功夫不扎实,轻易溃散。 [citation:3]
- 桓璧:指古代祭祀用的桓圭、璧玉,泛指美玉。 [citation:3]
- 礲错:礲,磨;错,磨刀石,这里指打磨、磨治玉石。 [citation:1][citation:4]
- 璀璨:光彩夺目的样子。 [citation:3][citation:4]
- 慢:轻慢,怠慢,小看。 [citation:4][citation:6]
古诗赏析
这首诗以议论为诗,却又形象生动,充满了对后辈的殷切期望和鼓励。全诗结构紧凑,可分为三层。
首四句为第一层,以“学诗如学仙,时至骨自换”开篇,比喻新颖贴切。将学诗的艰苦过程与顿悟的境界比作修仙的脱胎换骨,强调了长期积累和时机成熟的重要性。接着用“鸿鹄”喻指秦少章的高远志向,同时也暗示其诗才超凡脱俗,不为常人所能理解。
中间八句为第二层,叙述秦少章来京后受到文坛前辈的赞誉。通过“师儒有韩孟,拭目互惊惋”侧面烘托了秦少章的才华,而“老生时在傍,缩手愧颜汗”则以自身的谦卑和惭愧,进一步反衬出后生的可畏。“黄公金华伯,莞尔回一眄”引出关键人物黄庭坚,一个“莞尔”的神态,既写出前辈的慈祥和蔼,也暗示了对秦少章的欣赏与期待。
最后八句为第三层,是对秦少章的勉励与告诫。“彼方试子难,疾前不应懦”鼓励他要勇敢面对黄庭坚的考验。接着用“攻石坚”与“抟沙散”的正反对比,告诫他做学问要像雕琢玉石一样持之以恒,下苦功,而不能像捏沙子那样松散无成。最后以美玉需经雕琢才更璀璨的道理,以及“我老不足畏,后生
创作背景
这首诗是陈师道依照秦少章原诗的韵脚所作的酬答之作。秦少章,名觏,是“苏门六君子”之一著名词人秦观(秦少游)的弟弟,也善诗文,与苏轼、黄庭坚、陈师道等人多有交往 [citation:8]。元祐年间,秦少章来到京城,以其才华受到文坛前辈的赏识。诗中提到他将要接受黄庭坚的考验,因此陈师道作此诗勉励他。这首诗大概创作于北宋元祐年间,当时陈师道因苏轼等人的举荐,担任徐州教授,与诸多文人雅士交游唱和。此诗用韵较险,正体现了当时诗坛追求在难韵中展现技巧的流行风气,也反映了苏轼、黄庭坚、陈师道等文人之间相互提携、勉励后辈的深厚情谊 [citation:6]。
作者信息