次韵陈子象十月惠牡丹
韩元吉 〔宋朝〕
芙蓉扫地菊花陈,国色天香一夜春。
爱景自催芳意动,清霜不碍晓妆新。
长生便可书仙籍,上瑞端窒首贡珍。
诗就只应开顷刻,先生笔力起千钧。
古诗译文
芙蓉花已经凋零,菊花也已开败,在这深秋时节,却忽然迎来了国色天香的牡丹,仿佛一夜之间春风拂过,让百花盛放。
喜爱这景致,自然催动着牡丹的芳意萌动,清晨的清霜也丝毫不能妨碍它那如同新妆般娇艳的姿态。
这般美好的花品,长生不老便可载入仙籍,作为上天降下的祥瑞,应当首先将它进献给朝廷。
诗作刚刚完成,仿佛顷刻间就该有花朵应时开放,先生的笔力真是有千钧之力,能催动花开。
知识点
1. 次韵:也叫步韵,是旧时古体诗词创作的一种方式,即按照原诗的韵和用韵的次序来和诗。要求所用的韵字及先后顺序必须与原诗完全相同。
2. 国色天香:原指牡丹花香色不凡,后也用来形容女子的美貌。唐人李正封《咏牡丹》诗有“国色朝酣酒,天香夜染衣”之句,唐人李浚《摭异记》中也记载唐文宗问牡丹诗,以此句为最佳。
3. 顷刻花:这是一个文学典故,传说唐代道士殷七七有异术,能在非时令让花开。他曾于九月使鹤林寺的杜鹃花开放,人间“顷刻花”。这里韩元吉用此典,极言友人诗才神奇,能催生万物。
古诗注解
- 芙蓉扫地:指木芙蓉花已经凋零落尽。
- 菊花陈:指菊花已经开败,陈旧枯萎。
- 国色天香:形容牡丹花的香气和颜色不同于一般花卉,后常用以称牡丹。
- 一夜春:比喻牡丹在秋天开放,如同瞬间回到了春天。
- 爱景:指喜爱的阳光或景色,这里指促使牡丹开放的暖阳。
- 芳意:指牡丹花的生机与想要开放的意愿。
- 晓妆新:形容清晨的牡丹花如同女子刚刚梳妆完毕,清新明艳。
- 仙籍:神仙的名册,这里指牡丹品级极高,可列仙班。
- 上瑞:最大的祥瑞,指最吉祥的征兆。
- 端合:真应该,的确应该。
- 首贡珍:作为第一等的珍宝进贡。
- 开顷刻:顷刻间开放。这里化用“顷刻花”的典故,形容诗人诗成即有奇景。
- 起千钧:形容笔力雄健,千钧的重量都能提起。三十斤为一钧,千钧极言其重。
讲解
这是一首咏物唱和诗,主题是吟咏深秋开放的牡丹。诗的开头通过对比衬托,凸显了牡丹的不合时宜与珍贵。中间部分诗人运用丰富的想象,将牡丹拟人化,并赋予其祥瑞的象征意义,表达了诗人对美好事物的珍视和对国家、友人的美好祝愿。最后,诗人巧妙地将话题引回对友人诗才的赞美上,使得整首诗既有对物的细致描绘,又有对事的宏大联想,更有对人的真诚赞誉,层次丰富,结构严谨。诗中“清霜不碍晓妆新”一句,生动地刻画了牡丹在寒霜中傲然绽放的姿态,展现了其不畏严寒的生命力,是咏牡丹的佳句。整首诗语言典雅,意境开阔,体现了宋诗讲究理趣和善于用典的特点。
古诗赏析
这首诗以深秋的萧瑟景象起笔,用“扫地”的芙蓉和“陈”的菊花,极力渲染出一种凋零衰败的氛围。随后笔锋一转,以“国色天香一夜春”的惊人气势,让牡丹破季而开,形成强烈的对比,突出了牡丹的惊艳与不凡。颔联(三、四句)将牡丹拟人化,“爱景自催”、“清霜不碍”,赋予了它顺应天时却又傲视寒霜的高贵品格。颈联(五、六句)则由花及事,将这种自然现象上升到祥瑞的高度,认为这牡丹可入仙籍,应当作为珍宝进贡,寄寓了对家国美好的祝愿。尾联(七、八句)巧妙地将笔锋收回到对友人陈子象的赞美上,称其诗笔有千钧之力,甚至能让花在顷刻间开放,既呼应了前文牡丹的奇异开放,又高度赞扬了友人的文学造诣,构思巧妙,韵味悠长。
创作背景
这首诗是宋代诗人韩元吉为和答友人陈子象的诗而作。陈子象先写了一首关于十月里看到牡丹盛开的诗赠给韩元吉,韩元吉便依照陈子象原诗的韵脚写下了这首和诗。牡丹本应在暮春开放,却在深秋十月(农历)再次开花,这在当时被视为一种罕见的祥瑞之兆。诗人借此机会,不仅赞美了友人的诗才,也歌颂了这不合时令却惊艳无比的牡丹,并联想到这或许是国运昌盛、值得进献朝廷的吉兆。
作者信息