酬许十三秀才兼依来韵
杜牧 〔唐朝〕
多为裁诗步竹轩,有时凝思过朝昏。
篇成敢道怀金璞,吟苦唯应似岭猿。
迷兴每惭花月夕,寄愁长在别离魂。
凭君把卷侵寒烛,丽句时传画戟门。
古诗译文
多次为了写诗而踱步走进你那清雅的竹轩,有时沉思吟诗,竟忘了早晚晨昏。
诗篇写成后不敢自夸怀有金玉般的美质,只觉得吟诗之苦恰似那岭上猿猴的悲鸣。
每每沉醉于作诗,常因辜负了花好月圆的良宵而惭愧;忧愁难解时,总是寄托于对友人的思念与离别的伤魂。
请你手持诗卷,在寒夜的烛光下细细品读吧,那优美的诗句正不断从我的画戟门中传出。
知识点
1. 酬和诗:古代诗人之间以诗歌互相赠答的一种创作形式,分为和意(回应诗意)与和韵(依原诗韵脚)两种,本诗属于“依韵”酬和。 2. 唐代“秀才”:唐代科举制度中,“秀才”是科举科目之一,后也泛指有才学的读书人,并非明清时期“秀才”的严格含义。 3. 用典与比喻:诗中“岭猿”化用古乐府“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳”之意,以猿声之哀衬托诗人苦吟之状,增强了感染力。 4. 画戟门:戟是古代兵器,画戟指装饰华美的戟,唐代三品以上官员可在门前列戟,故“画戟门”成为官宦人家的代称。 5. 七言律诗:本诗为标准的七言律诗,共八句,分四联,讲究平仄、对仗与押韵,颔联与颈联对仗工整,情感层层递进。
古诗注解
- 酬:酬答、答谢,指诗人写诗回应对方的赠诗。
- 许十三秀才:姓许的第十三位秀才,杜牧的朋友,名字不详。“秀才”是唐代对读书人的通称。
- 依来韵:依照对方原诗的韵脚来和诗。
- 裁诗:作诗、写诗。
- 竹轩:用竹子搭建的屋舍或书斋,象征清雅高洁的环境。
- 凝思:集中精神思考,此处指苦心构思诗句。
- 金璞:内含金子的美玉,比喻极珍贵的事物。此处指诗才或诗作的极高价值。
- 岭猿:山岭上的猿猴,其叫声凄厉哀婉,常用来比喻诗人吟诗的艰辛与愁苦。
- 迷兴:沉迷于诗兴或作诗的兴致。
- 花月夕:花好月圆的夜晚,象征良辰美景。
- 别离魂:因离别而忧伤的心绪。
- 凭君:请你,希望对方。
- 把卷:手持书卷,指阅读诗文。
- 侵寒烛:在寒冷的夜晚挑灯夜读,形容刻苦或深情。
- 画戟门:古代官吏府邸门前常插画戟,此处代指诗人自己的居所,暗示其官宦身份。
讲解
本诗是杜牧与友人许十三秀才之间的诗文唱和,展现了唐代文人以诗会友的风雅传统。首联写诗人频繁为作诗而独步竹轩,甚至废寝忘食,凸显其对诗歌创作的专注。颔联用“金璞”自谦诗作价值,又以“岭猿”比喻吟诗之苦,形象生动,既表现了诗人的谦逊,也揭示了艺术创作背后的艰辛。颈联笔锋一转,从作诗之乐写到生活之憾——因沉迷诗兴而错过良辰美景,因离别而愁绪难平,使情感更加真实可感。尾联则回归酬答主题,邀请友人在寒夜灯下品读新诗,传递出深厚的友情与分享诗作的期待。全诗语言精炼,意境深远,将个人情思、创作体验与人际交往融为一体,是杜牧酬和诗中的佳作。
古诗赏析
这首诗是典型的酬和之作,语言典雅,情感真挚。全诗围绕“诗”与“情”展开,前两联写自己作诗的勤勉与艰辛:从“步竹轩”到“过朝昏”,可见其沉浸诗境之深;以“怀金璞”自谦,又以“似岭猿”形容吟诗之苦,比喻新颖而贴切,传达出诗人对诗歌艺术的敬畏与执着。后两联转入抒情,既有因沉迷诗兴而辜负良宵的自责,也有因离别而生的绵绵愁思,情感层次丰富。尾联则巧妙回应友人赠诗之举,希望对方在寒夜中阅读自己的诗作,画面温馨而深情,“丽句”与“寒烛”形成冷暖对照,凸显诗情的温暖与珍贵。全诗结构严谨,对仗工整,体现了杜牧晚年诗风的沉郁与细腻。
创作背景
此诗为杜牧酬答友人许十三秀才的和诗。唐代文人之间以诗唱和是常见的交往方式,许秀才先作诗寄赠杜牧,杜牧依其原诗的韵脚作此诗回应。当时杜牧可能正担任地方官职,居于官署之中(“画戟门”可证),生活虽有公务之累,但仍保持与文友的诗文往来。在繁忙或孤寂之际,他通过作诗抒发情感,并以此维系友情。此诗既表达了对友人赠诗的感激,也抒发了自己苦吟作诗的心境与对友情的珍视。
作者信息
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。古诗数量:杜牧全部诗词(605首)名句数量:杜牧经典名句(2165条)