承闻故房相公灵榇自阆州启殡归葬东都有作二首
杜甫 〔唐朝〕
远闻房太守,归葬陆浑山。
一德兴王后,孤魂久客间。
孔明多故事,安石竟崇班。
他日嘉陵涕,仍沾楚水还。
丹旐飞飞日,初传发阆州。
风尘终不解,江汉忽同流。
剑动新身匣,书归故国楼。
尽哀知有处,为客恐长休。
古诗译文
听闻房太守的灵柩从阆州启程,归葬于东都陆浑山。
他一生辅佐君王德业兴盛,孤魂却长久漂泊异乡。
如同孔明留下诸多事迹,又如谢安最终位极人臣。
他日我在嘉陵江畔的泪水,仍会随楚水漂流回故乡。
灵幡飘扬的日子,最初从阆州传来发丧的消息。
战乱风尘始终未平息,江汉之水忽然汇流同归。
宝剑重新入匣,遗书回归故里楼阁。
尽情哀悼方知有处可寄,作客他乡恐将长眠不返。
知识点
古诗注解
- 房相公:指房琯,唐玄宗时期宰相,杜甫的政友。
- 陆浑山:在今河南嵩县,房琯家族墓地所在。
- 一德兴王:典出《尚书》,指辅佐君王推行德政。
- 孔明/安石:以诸葛亮(字孔明)和谢安(字安石)喻房琯的才德。
- 丹旐(zhào):丧礼用的红色魂幡。
- 新身匣:暗指灵柩如剑匣收纳遗体。
讲解
本诗需注意三个层次:
1. 政治隐喻:"风尘终不解"表面写战乱,实指朝廷党争不休;
2. 时空交织:阆州(现四川)-陆浑山(河南)-楚水(想象),构成漂泊轨迹;
3. 情感张力:前首侧重哀悼房琯,后首转向自伤,末句"恐长休"预示诗人对自己客死异乡的预感(七年后杜甫卒于湘江舟中)。
诗中"剑""书"等意象既写实又象征,体现杜甫将个人命运与国家兴衰紧密结合的创作特点。
古诗赏析
全诗以"归葬"为线索,前四句写房琯生平与身后哀荣,用孔明、谢安典故凸显其政治才能;后四句转写自身羁旅之悲,末联"为客恐长休"暗含诗人对生命终局的忧思。双关语运用精妙(如"剑动新身匣"),将政治际遇、生命漂泊与器物意象紧密结合,体现杜诗沉郁顿挫的风格。
创作背景
此诗作于唐代宗广德元年(763年),时杜甫流寓阆州。房琯因党争被贬,病逝于阆州,后归葬洛阳。杜甫曾受房琯提携,闻其灵柩启程东归,既悲故人离世,又感自身飘零,遂作此二首挽诗。
作者信息