村夜二篇
陆龟蒙 〔唐朝〕
江上冬日短,裴回草堂暝。
鸿当绝塞来,客向孤村病。
绵绵起归念,咽咽兴微咏。
菊径月方高,橘斋霜已并。
盘餐蔬粟粗,史籍签牌盛。
目冷松桂寒,耳喧儿女竞。
开瓶浮蚁绿,试笔秋毫劲。
昼户亦重关,寒屏递相映。
诗从骚雅得,字向铅椠正。
遇敌舞蛇矛,逢谈捉犀柄。
无名升甲乙,有志扶荀孟。
守道希昔贤,为文通古圣。
幽忧废长剑,憔悴惭清镜。
只会鱼鸟情,讵知时俗性。
浮虚多徇势,老懒图历聘。
既不务人知,空馀乐天命。
吾家在田野,家事苦辽夐。
耕稼一以微,囷仓自然罄。
愁襟风叶乱,独坐灯花迸。
明发成浩歌,谁能少倾听。
世既贱文章,归来事耕稼。
伊人著农道,我亦赋田舍。
所悲劳者苦,敢用词为诧。
只效刍牧言,谁防轻薄骂。
嘻今居宠禄,各自矜雄霸。
堂上考华钟,门前伫高驾。
纤洪动丝竹,水陆供鲙炙。
小雨静楼台,微风动兰麝。
吹嘘川可倒,眄睐花争姹。
万户膏血穷,一筵歌舞价。
安知勤播植,卒岁无闲暇。
种以春鳸初,获从秋隼下。
专专望穜稑,搰搰条桑柘。
日晏腹未充,霜繁体犹裸。
平生守仁义,所疾唯狙诈。
上诵周孔书,沈溟至酣藉。
岂无致君术,尧舜不上下。
岂无活国方,颇牧齐教化。
蛟龙任干死,云雨终不借。
羿臂束如囚,徒劳夸善射。
才能诮箕斗,辩可移嵩华。
若与甿辈量,饥寒殆相亚。
长吟倚清瑟,孤愤生遥夜。
自古有遗贤,吾容偏称谢。
古诗译文
江边的冬天白昼短暂,我徘徊在草堂前,暮色渐渐降临。大雁从遥远的边塞飞来,我这个游子却只能寄居在孤寂的村落中,满心愁病。思念故乡的情绪绵绵不绝地涌起,哽咽中发出低微的吟咏。菊花小径上,月亮刚刚升起;橘树环绕的书斋外,寒霜已浓重地覆盖。盘中餐食粗劣,只有蔬菜粗粮,书房里却签牌林立,典籍繁多。眼睛冷视着松树桂树在寒风中萧瑟,耳边却喧闹着儿女嬉戏的声音。打开酒瓶,浮起绿色的酒沫,提笔试写,秋毫般的笔锋显得格外强劲。白天也要紧闭门户,寒夜中屏风与灯光交相辉映。作诗取法《诗经》的风雅传统,写字则力求工整规范,源自笔墨书写。与人论辩时如舞蛇矛般敏捷犀利,谈吐间又如握犀牛角之柄般沉稳有力。虽无名分跻身仕途,却心怀志向,愿扶持儒家仁义之道。效法古代贤人持守正道,通过文章传承古圣先贤的智慧。因忧愁而荒废了长剑,因憔悴而愧对明镜中的容颜。只懂得与鱼鸟为伴的闲情逸趣,哪能理解世俗的势利本性?世人虚浮,多趋炎附势,而我年老懒散,只图经历岁月流转。既然不追求他人知晓,便只余下乐天知命的心境。我家在乡野之间,家事困苦而遥远。耕种收成微薄,粮仓自然空空如也。忧愁中风扫落叶纷乱,独坐时灯花突然爆裂。天明时将发出浩然长歌,又有谁能稍稍倾听?
世间既然轻贱文章之道,不如归来从事耕种稼穑。他投身农事之道,我也赋诗描写田园生活。所悲痛的是劳苦者的艰辛,怎敢用文辞来夸耀?只能效仿牧童樵夫的质朴言语,何必防备轻薄之人的讥讽谩骂?可叹如今身居高位享宠受禄之人,各自矜夸雄霸之才。厅堂上考校华丽的钟磬,门前停满高大的车驾。丝竹音乐轻柔奏响,水陆珍馐供奉宴席。细雨静静洒落楼台,微风吹动兰草麝香。吹嘘之间仿佛能倒转山川,顾盼之际百花争相娇艳。千家万户榨取的膏血穷尽,只为一场宴席上的歌舞耗费。怎知勤恳耕作的人,终年无暇休息?春日布谷鸟初鸣时播种,秋日如隼般迅疾时收获。一心盼望五谷丰登,辛勤劳作于桑柘之间。日已西斜腹中仍未吃饱,霜雪繁重时节身体依然裸露。平生坚守仁义之道,最痛恨的唯有狡诈。高声诵读周公、孔子的典籍,沉醉于其中直至酣畅。岂无治国之术?足以使君主比肩尧舜。岂无救国良方?可与廉颇、李牧并列教化百姓。然而蛟龙任其干涸而死,云雨终究不会降临。后羿般的臂力被束缚如囚徒,空有善射之名也徒劳无功。才能虽可讥讽箕星斗星,辩才足以移动嵩山华岳。若与普通百姓相比,饥寒交迫的境遇几乎相同。长夜中倚着清瑟而吟,孤愤之情在遥夜中滋生。自古以来就有被遗忘的贤人,我甘愿偏为此类人称谢。
世间既然轻贱文章之道,不如归来从事耕种稼穑。他投身农事之道,我也赋诗描写田园生活。所悲痛的是劳苦者的艰辛,怎敢用文辞来夸耀?只能效仿牧童樵夫的质朴言语,何必防备轻薄之人的讥讽谩骂?可叹如今身居高位享宠受禄之人,各自矜夸雄霸之才。厅堂上考校华丽的钟磬,门前停满高大的车驾。丝竹音乐轻柔奏响,水陆珍馐供奉宴席。细雨静静洒落楼台,微风吹动兰草麝香。吹嘘之间仿佛能倒转山川,顾盼之际百花争相娇艳。千家万户榨取的膏血穷尽,只为一场宴席上的歌舞耗费。怎知勤恳耕作的人,终年无暇休息?春日布谷鸟初鸣时播种,秋日如隼般迅疾时收获。一心盼望五谷丰登,辛勤劳作于桑柘之间。日已西斜腹中仍未吃饱,霜雪繁重时节身体依然裸露。平生坚守仁义之道,最痛恨的唯有狡诈。高声诵读周公、孔子的典籍,沉醉于其中直至酣畅。岂无治国之术?足以使君主比肩尧舜。岂无救国良方?可与廉颇、李牧并列教化百姓。然而蛟龙任其干涸而死,云雨终究不会降临。后羿般的臂力被束缚如囚徒,空有善射之名也徒劳无功。才能虽可讥讽箕星斗星,辩才足以移动嵩山华岳。若与普通百姓相比,饥寒交迫的境遇几乎相同。长夜中倚着清瑟而吟,孤愤之情在遥夜中滋生。自古以来就有被遗忘的贤人,我甘愿偏为此类人称谢。
古诗注解
- 裴回:同“徘徊”,来回走动,形容心情不定或闲散。
- 草堂暝:草堂前的黄昏。暝,日落,天黑。
- 绝塞:极远的边塞之地。
- 客:旅居在外的人,诗人自指。
- 归念:思归故乡的念头。
- 咽咽:形容低声哭泣或悲切吟咏的声音。
- 微咏:低声吟诗。
- 菊径:开满菊花的小路。
- 橘斋:种有橘树的书斋。
- 盘餐蔬粟粗:盘中食物粗劣,只有蔬菜和粗粮。
- 签牌盛:形容书籍众多,签条和题牌林立。
- 松桂寒:松树和桂树在寒风中萧瑟。
- 耳喧儿女竞:耳边是儿女嬉闹喧哗的声音。
- 浮蚁绿:新酿的酒面上浮起的绿色泡沫,状如蚁,故称“浮蚁”。
- 秋毫劲:比喻笔锋锐利,如秋日兽毛般细而有力。
- 昼户亦重关:白天也要重重关闭门户,暗示世道不安或心境封闭。
- 递相映:相互映照,指屏风与灯光。
- 骚雅:指《离骚》与《诗经》中的“雅”诗,代指高雅的诗歌传统。
- 铅椠:古代书写工具,铅为笔,椠为书板,代指写作。
- 舞蛇矛:比喻论辩犀利敏捷。
- 捉犀柄:犀牛角做的手柄,比喻言谈有分量、沉稳。
- 甲乙:科举考试的等级,代指仕途功名。
- 扶荀孟:扶持儒家思想,荀指荀子,孟指孟子。
- 守道希昔贤:坚守正道,仰慕古代贤人。
- 为文通古圣:通过文章传承古代圣人的智慧。
- 长剑:象征报国之志或武艺才能。
- 清镜:明亮的镜子,比喻自省。
- 鱼鸟情:隐逸之趣,与自然为伴的情怀。
- 浮虚:虚浮不实,指趋炎附势之人。
- 徇势:顺从权势。
- 历聘:经历聘任,指仕途奔波。
- 辽夐:遥远而艰难。
- 囷仓:圆形谷仓,泛指粮仓。
- 罄:空,尽。
- 愁襟:忧愁的心怀。
- 灯花迸:灯芯结花突然爆裂,古时视为不祥或情绪激动之兆。
- 明发:天明,黎明。
- 浩歌:放声高歌。
- 伊人:那人,指志同道合者。
- 赋田舍:写田园诗。
- 刍牧言:牧童、樵夫的朴素言语。 轻薄骂:轻浮浅薄之人的讥讽。
- 考华钟:演奏华美的钟乐。
- 伫高驾:门前停着高大的车马,形容富贵。
- 鲙炙:细切的鱼肉和烤肉,泛指美味佳肴。
- 吹嘘川可倒:形容权势之大,吹口气就能使河流倒流。
- 眄睐:顾盼,看。
- 姹:美丽,娇艳。
- 膏血穷:百姓的血汗被榨干。
- 一筵歌舞价:一场宴席的歌舞耗费巨大。
- 劳者:劳苦的农人。
- 诧:夸耀。
- 春鳸:布谷鸟,春季鸣叫,农事开始的信号。
- 秋隼:秋天的猛隼,比喻收获时节迅疾。
- 穜稑:泛指早熟和晚熟的谷物,代指庄稼。
- 搰搰:勤劳努力的样子。
- 桑柘:桑树和柘树,养蚕织布的原料。
- 晏:晚,迟。
- 裸:裸露,指衣不蔽体。
- 狙诈:狡诈如猕猴,比喻奸诈。
- 周孔书:周公、孔子的典籍,儒家经典。
- 酣藉:沉醉于酒或学问中。
- 致君术:使君主成为圣明之君的策略。
- 尧舜不上下:可与尧舜媲美,不分高下。
- 活国方:救国的良方。
- 颇牧:廉颇、李牧,战国名将,代指杰出人才。
- 蛟龙任干死:比喻贤才被弃置不用。
- 云雨终不借:不给予施展才华的机会。
- 羿臂:后羿的臂力,比喻卓越才能。
- 徒劳夸善射:空有才能却无用武之地。
- 诮箕斗:讥讽箕星、斗星,比喻才能出众。
- 移嵩华:移动嵩山、华山,形容辩 [ ](c)
作者信息
陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。古诗数量:陆龟蒙全部诗词(691首)名句数量:陆龟蒙经典名句(2326条)