村居即景
范成大 〔宋朝〕
緑遍山厡滿川,子规聲裏雨如烟。
鄉村四月閑人少,纔了蠶桑又插。
古诗译文
山坡田野间草木茂盛,碧色连天,一望无际的河水涨得满满的,白茫茫一片。在如烟似雾的细雨中,杜鹃鸟不时地鸣叫着。乡村的四月正是最忙的时候,几乎没有闲着的的人。他们才刚刚结束了养蚕采桑的活计,又要忙着去田里插秧了。
知识点
古诗注解
- 山原:即“山厡”,指山陵和原野。
- 川:平地,此处指河流、河川。
- 子规:杜鹃鸟的别名。传说为蜀帝杜宇的魂魄所化,常夜鸣,声音凄切,故借以抒悲苦哀怨之情。但在古诗中,其叫声也常被用来催促农事,象征春末夏初。
- 如烟:形容毛毛细雨,烟雾般迷蒙的样子。
- 才了:刚刚结束,刚刚完成。
- 蚕桑:采桑叶喂蚕,指养蚕的农活。
- 插:指“插田”,即插秧,种植水稻。
讲解
小朋友们,大家好!今天我们一起来学习宋朝诗人范成大的《村居即景》。这首诗就像一幅会动的画,把我们带到了几百年前的江南小村庄。
诗的前两句描绘了村子四月的景色。你看,山野里、平地上,到处都是绿油油的,一眼望不到边,河水也涨得满满的,快要溢出河岸了。在蒙蒙的细雨中,我们还能听到杜鹃鸟“布谷布谷”的叫声,好像在催促着人们:“快快布谷,快快插禾!”这景色是不是又美又热闹?
后两句呢,画里出现了人。诗人告诉我们,四月里村子里可没有闲人。大家刚刚忙完了养蚕、收蚕茧的活儿,还没来得及喘口气,就又要卷起裤腿,下到水田里去插秧了。一个“才”和一个“又”字,把农民伯伯从早到晚、马不停蹄的忙碌样子,写得活灵活现。
所以,这首诗不仅让我们欣赏到了乡村四月如画的风景,更让我们体会到了劳动的辛苦和收获的喜悦。它告诉我们,美丽的田园风光背后,是无数人辛勤的汗水换来的。
古诗赏析
这首诗以白描手法勾勒出一幅生动的江南乡村四月农忙图。前两句写景:“緑遍山厡滿川”,一个“遍”字、一个“满”字,写出了草木葱茏、春水涨溢的蓬勃生机,色彩鲜明,视野开阔。“子规聲裏雨如烟”则从听觉和视觉入手,杜鹃啼鸣,细雨迷蒙,为这繁忙的农忙时节增添了一丝诗意与静谧的氛围。后两句写人:“鄉村四月閑人少,纔了蠶桑又插田”,直接点出农事的繁忙。“才了”与“又”两个词语的呼应,将农民从蚕桑到插秧的紧张劳作状态刻画得入木三分,毫无闲暇。全诗语言通俗自然,平仄有致,意境深远,既有对自然美景的赞叹,也有对勤劳农人的歌颂,读来令人回味无穷。
创作背景
范成大晚年退隐故乡苏州石湖,期间写下了大量的田园诗。这首诗即是他在乡村闲居时,观察并体验了乡村四月的农忙景象与风土人情后所作。诗人以清新的笔触,描绘了江南初夏时节的自然风光和农民辛勤劳作的生活场景,表达了对田园生活的热爱和对劳动人民的赞美。此诗属于其《村居即景》组诗中的一首,展现了宋代农村的风貌。
作者信息