从沈文伯乞娑罗树碑
芮烨 〔宋朝〕
楚州淮阴娑罗树,霜露荣悴今何如。
能令草木死不朽,当时为有北海书。
荒碑雨侵涩苔藓,尚想墨本传东吴。
古诗译文
楚州淮阴的那棵娑罗树啊,历经风霜雨露,如今是繁茂还是枯萎?
它能让草木虽死却不朽,那是因为当年有北海太守李邕亲笔书写的碑文。
荒废的古碑被雨水侵蚀,长满了斑驳的苔藓,但仍能让人追想那珍贵的墨迹曾经在吴地流传。
知识点
李邕与《娑罗树碑》
李邕(678—747),字泰和,扬州江都人,唐代著名书法家、文学家。官至北海太守,世称“李北海”。其书法初学王羲之,后自成一体,以行书入碑,笔力遒劲舒放,结体宽博,对后世影响深远。《娑罗树碑》为李邕于唐开元十一年(723年)所书,碑文记载了楚州淮阴县娑罗树的神异之事。原碑久佚,仅有拓本流传,今传世有明翻刻本。此碑是研究李邕书法及唐代碑刻文化的重要资料。
芮烨
芮烨(1115—1172),字仲蒙,一字国器,乌程(今浙江湖州)人。南宋高宗绍兴十八年(1148年)进士,历官监察御史、国子司业等。为人正直,工于诗文,与陆游、周必大等交游。其诗风格清峻,尤善以简淡之笔写深沉之感。
金石学与南宋文人风尚
南宋时期,金石学兴盛,文人多好搜集古碑、考证文字、品评书法。此诗“尚想墨本传东吴”正反映了当时文人通过拓本传承古代文化的风气。向友人索求碑帖拓本,也是宋代文人交游中常见的雅事。
古诗注解
- 沈文伯:人名,即沈调,字文伯,南宋时人,曾知楚州,与芮烨有交游。
- 娑罗树碑:指唐代书法家李邕(曾任北海太守,人称“李北海”)所书《娑罗树碑》,原碑在楚州(今江苏淮安)。娑罗树原产印度,传为佛教圣树。
- 楚州淮阴:楚州治所在山阳(今江苏淮安市淮安区),淮阴为楚州属县,碑在此地。
- 北海书:指李邕的书法。李邕官至北海太守,世称“李北海”,其书法以行书入碑,雄健有力,闻名当世。
- 荒碑雨侵涩苔藓:形容石碑年久失修,遭雨水侵蚀,表面生满涩滞的苔藓。“涩”指苔藓粗糙不平。
- 墨本传东吴:指碑文的拓本在江南地区流传。东吴泛指今江苏、浙江一带。
讲解
这首诗是芮烨向沈文伯乞求《娑罗树碑》拓本之作,既是一首请托之诗,也是一篇精悍的咏古佳作。讲解时可从三个层面展开:
一、结构脉络:前四句围绕“娑罗树”与“北海书”展开,先以树的荣枯设疑,再以“草木死不朽”的夸张引出李邕书法的不朽价值,将自然物与人文创造紧密勾连。后两句转入现实,描写荒碑的残破,却以“尚想”转折,表达对墨本流传的渴望,形成今昔对比、衰中见旺的张力。
二、艺术手法:诗中“能令草木死不朽”一句,运用想象与夸张,赋予书法以超自然的力量,既是对李邕艺术的极高礼赞,也暗示了文化精神可以超越物质消亡。尾句“尚想墨本传东吴”,以“尚想”二字传递出深沉的追慕之情,使全诗在怀古中生出希望,格调由沉郁转向明朗。
三、思想内涵:此诗虽为短制,却蕴含着对文化传承的深刻思考。石碑会朽,草木会枯,但通过墨本(拓本)流传,前贤的笔墨精神得以延续。芮烨向友人求碑拓,不仅是个人对书法的喜爱,更体现了南宋文人对保存前代文化遗产的自觉意识。全诗将文物之叹升华为文化传承之思,境界高远。
古诗赏析
这首诗借古碑之兴废,抒发了对前贤书迹的追慕之情。首句“楚州淮阴娑罗树”点明地点与物象,以“霜露荣悴”设问,引发对古迹现状的关切。第二句“能令草木死不朽”奇思妙想,谓碑文有灵,可使枯木不朽,极言李邕书法的神异力量。“当时为有北海书”点出缘由,将草木之不朽归于李邕的翰墨之功。后两句笔锋一转,写如今荒碑被雨侵蚀、苔藓斑驳的凄凉景象,但“尚想墨本传东吴”一句,又以对拓本流传的向往收束,在衰败中寄寓了文化传承的希望。全诗由物及人,由今溯古,虚实相生,将金石之寿与人文精神融为一体,言简意深,余韵悠长。
创作背景
此诗为南宋诗人芮烨写给友人沈文伯(沈调)的乞诗之作。沈文伯当时在楚州为官,而楚州淮阴正是唐代李邕所书《娑罗树碑》的所在地。芮烨听闻此碑尚存或有旧拓,便作此诗向沈文伯索求碑文拓本。诗中既表达了对李邕书法艺术的仰慕,也流露出对古迹荒废的感慨,反映了南宋文人崇尚前代书法、珍视金石碑刻的文化风尚。
作者信息