次苏守朱新仲舍人留会稽之行韵
曾几 〔宋朝〕
公知此老发船时,不作河梁送别诗。
但说江湖留我住,为言岩壑与人期。
凝香燕寝定自好,怀绶稽山无不宜。
早晚欢迎剡溪上,去公亦复意迟迟。
古诗译文
您知道我(此老,诗人自指)即将乘船出发的时候,并没有像古人那样写寻常的送别诗。只是说暂且留在江南(江湖)吧,因为这里的山水岩壑正等待着与人相会。您在官署中焚香安寝,日子定然过得很好,而我也正适合身系官印,去往那美丽的稽山(指代越州等地)。我们早晚会在剡溪之上高兴地相逢,到那时,即便是我要离开,心中也一定会对与您相聚的时光感到恋恋不舍,意绪迟迟。
知识点
曾几:字吉甫,号茶山居士,南宋诗人。其诗风格清雅,讲究炼字造句,多写个人生活与山水景物,对后来的陆游等诗人有一定影响。
朱新仲舍人:即朱翌,宋代文人,与曾几友善,多有诗歌唱和。
剡溪典故:剡溪在浙江嵊州,因东晋名士王子猷雪夜乘舟访戴逵,“造门不前而返”的故事闻名,后世诗文中常用“剡溪”来指代朋友相访或高雅的聚会。
凝香燕寝:化用唐代韦应物《郡斋雨中与诸文士燕集》诗中的“燕寝凝清香”一句,形容官员居所的清幽高雅及政务的清简。
和韵诗:按照别人诗歌的韵脚或意思进行唱和的诗作,原题中的“次韵”即指严格按照原诗的韵脚和顺序作诗。
古诗注解
- 公:指诗题中的朱新仲舍人,即朱翌。
- 此老:诗人曾几自称。
- 发船时:乘船出发的时候。
- 河梁:本指桥梁,后常用作送别之地的代称,李陵《与苏武诗》有“携手上河梁,游子暮何之”之句。
- 但说:只说,只是提到。
- 江湖:指江南一带,也隐含着归隐或漫游的意味。
- 留我住:留我居住或停留。
- 岩壑:山峦溪谷,指风景优美的山林。
- 与人期:与人(指诗人)有期约,等待着人的到来。
- 凝香燕寝:化用韦应物“燕寝凝清香”句意,形容地方官生活清雅,处理公务之余焚香安寝。
- 怀绶:怀藏印绶,指为官。
- 稽山:会稽山,在今浙江绍兴,此处代指朱新仲任职或向往之地。
- 剡溪:水名,在浙江嵊州,风景秀丽,是晋代名士王子猷雪夜访戴逵的地方,后常用来指代友人相访、过从甚密之地。
- 意迟迟:思绪悠长、徘徊不前,形容留恋不舍的心情。
讲解
这首诗通过回应友人的留行之语,展现了深厚的友情和对自然山水的热爱。首联点明友人不作寻常送别诗,显示出两人非同一般的关系。颔联具体描述友人劝留的内容,巧妙地通过拟人手法将山水写得有情,既回应了友人的好意,又表达了诗人对风景的向往。颈联转写友人的生活与自己的前途,运用典故,情景交融。尾联展望未来相聚,以“剡溪”典故增添诗意,最后以“意迟迟”三个字,含蓄而深沉地表达了对友情和美景的留恋。整首诗脉络清晰,从出发前的告别写到对未来的期许,情感层层递进,语言雅致而不失亲切,是一首典型的宋人酬唱佳作。
古诗赏析
这首诗语言清新自然,情感真挚委婉。首联“公知此老发船时,不作河梁送别诗”,以亲切的口吻开篇,点明对方深知自己行期却不作寻常的伤感送别之语,显出两人相知之深。颔联“但说江湖留我住,为言岩壑与人期”,转述友人的劝留之词,不写离愁别绪,而是用“江湖留我”、“岩壑与人期”这样的拟人手法,将山水写得有情有意,不仅回应了友人的挽留,也展现了诗人对自然山水的浓厚兴趣。颈联“凝香燕寝定自好,怀绶稽山无不宜”,既设想友人在官署中生活的闲适高雅(凝香燕寝),又表达了自己将要在稽山为官或游历的适宜之感,情景交融。尾联“早晚欢迎剡溪上,去公亦复意迟迟”,笔锋转向未来的相聚,“剡溪”这一典故的运用,增添了诗意的雅致和文化底蕴,最后以“意迟迟”收尾,将诗人对友人、对佳山水的留恋不舍之情刻画得入木三分,余味悠长。
创作背景
这首诗是宋朝诗人曾几为酬答友人朱新仲(朱翌,字新仲,官舍人)所作的和诗。原唱为朱新仲的《留会稽之行》,曾几以此诗相和。当时,朱新仲可能劝说或挽留曾几,让他暂时不要离开会稽(今浙江绍兴)一带,这里的山水风光值得他驻足。诗中既表达了诗人对友人盛情的感激,也描绘了稽山剡溪一带令人向往的风景,以及诗人对即将到来的友朋欢聚的期待。全诗流露出诗人对友情的珍视和对山水自然的向往之情。
作者信息