春日长安送从弟尉吴县
李嘉祐 〔唐朝〕
春愁能浩荡,送别又如何。
人向吴台远,莺飞汉苑多。
见花羞白发,因尔忆沧波。
好是神仙尉,前贤亦未过。
古诗译文
春日里的愁绪如此深广,更何况在这送别之时。
你将前往遥远的吴县,而帝都长安的园林中黄莺飞舞正盛。
看见春花绚烂,不禁为自己的白发感到羞愧,也因此回忆起故乡的江湖。
你这个县尉的职位清要如同神仙,连前代的贤人也未曾超过这般好去处。
你将前往遥远的吴县,而帝都长安的园林中黄莺飞舞正盛。
看见春花绚烂,不禁为自己的白发感到羞愧,也因此回忆起故乡的江湖。
你这个县尉的职位清要如同神仙,连前代的贤人也未曾超过这般好去处。
知识点
1. 作者李嘉祐:唐朝天宝年间进士,曾任台州、袁州刺史。诗风婉丽,多有佳句。
2. “神仙尉”典故:源自西汉梅福。梅福为郡文学,后补南昌尉,王莽专政时弃家出走,传说其成仙。后世常以“仙尉”、“神仙尉”代指县尉,形容其职位虽卑而闲适。
3. 吴台与汉苑:吴台,指苏州一带的古迹,如姑苏台;汉苑,代指长安的宫苑。诗中用这两个地名构成地理空间的对比,增强送别的距离感。
4. 律诗特点:此诗为五言律诗,共八句,中间两联(颔联、颈联)对仗工整,押平声韵。
古诗注解
- 春愁能浩荡:春天的愁绪广阔无边。浩荡,形容愁思深广。
- 送别又如何:意指在这样浓郁的春愁中送别,更增添了一层伤感。
- 吴台:指春秋时吴王所筑之台,此处代指友人将要赴任的吴县(今江苏苏州一带)。
- 汉苑:汉代宫苑,此处借指唐朝都城长安的皇家园林。
- 见花羞白发:面对春日繁花,因自己年华老去、白发渐生而感到羞愧。
- 沧波:青绿色的水波,常指江湖或故乡的水景,引申为故乡或隐居之所。
- 神仙尉:典故,指职务清闲、地位不高但生活优游的县尉。典出《汉书》,梅福为南昌尉,后人传说其成仙。
- 前贤亦未过:意指这样的职位,即使是前代的贤人也不过如此(是一种宽慰和赞美)。
讲解
这首诗围绕“送别”这一核心,层层展开。首联先渲染春日特有的浩荡愁绪,为送别设定了一个广阔而伤感的背景。颔联具体交代送别事件和双方所处的空间——“人”远去“吴台”,而送行者所处的“汉苑”则春意盎然,以乐景写哀情。颈联是诗人内心的独白,由眼前春花联想到自身白发,顿生迟暮之感,并进一步驰骋思绪,忆及江湖(沧波),可能暗含归隐之思。尾联笔锋一转,不再沉溺于伤感,而是用“神仙尉”的典故宽慰友人,认为这个职位清闲美好,连前贤也未必能胜过,以此冲淡离愁,表达了对友人未来的美好祝愿。全诗情感起伏有致,结构严谨,展现了诗人高超的抒情技巧。
古诗赏析
这首诗以“春愁”起笔,奠定了全诗感伤的基调,继而点明送别主题。颔联“人向吴台远,莺飞汉苑多”,一远一近,形成空间上的对比,既写出友人远去吴地的孤单,又反衬出长安春日的热闹,暗含留恋。颈联“见花羞白发,因尔忆沧波”是情感转折,由景入情,诗人因春花易逝感怀自身年老,并由此联想到故乡的沧波,思绪悠远。尾联巧妙用典,以“神仙尉”称誉友人之职,并以“前贤亦未过”作结,既是安慰,也是赞美,使离愁中透出些许旷达。全诗情景交融,对仗工整,情感真挚而含蓄。
创作背景
此诗为唐代诗人李嘉祐在长安所作,时为春日,其堂弟(或同族弟)将赴吴县(今苏州)担任县尉一职,诗人写诗送别。李嘉祐在天宝年间进士及第,仕途曾历艰难,诗中对友人赴任既表达了送别的不舍与春愁,又暗含对其得此“神仙尉”美职的宽慰与羡慕,可能也寄托了诗人自身对闲适生活的向往。
作者信息
李嘉祐,字从一,生卒年俱不可考,赵州(今河北省赵县)人。天宝七年(748)进士,授秘书正字。古诗数量:李嘉祐全部诗词(149首)名句数量:李嘉祐经典名句(552条)