从人借马钝甚戏作
李流谦 〔宋朝〕
一马如坎蛙,爬沙钝无比。
长绳制欲断,大箠折三四。
邮亭只数尺,对面不能至。
我闻穆天子,八骏日千里。
邀汝托后车,笑云勿相戏。
古诗译文
一匹马像井底的青蛙,爬行起来迟钝得无可比拟。用长绳去拉它,绳子几乎要被拉断;用大鞭子抽打,鞭子打断了三四节。邮亭明明只有几尺远,可面对它却怎么也到不了。我听说周穆王有八匹骏马,一天能奔驰千里。我想邀请你(这匹钝马)跟随在我的车后,你却笑着说:“不要开玩笑了。”
知识点
古诗注解
- 坎蛙:井底之蛙,比喻见识短浅、局促不出门。此处形容马行动迟钝、笨拙。
- 爬沙:像螃蟹或蛙类在沙地上爬行,速度极慢,比喻马行走艰难。
- 钝无比:迟钝得没有比得上的。
- 长绳制欲断:用长绳拉马,用力大到绳子快要拉断。“制”意为控制、牵引。
- 大箠:粗大的鞭子。“箠”同“棰”,鞭子。
- 邮亭:古代传递文书的人中途休息、换马的驿站。此处指短距离的目标。
- 穆天子:周穆王,传说他驾驭八匹骏马日行三万里,西游昆仑山。
- 八骏:周穆王的八匹良马,各有名字,如赤骥、盗骊等,比喻神速的骏马。
- 托后车:让这匹钝马跟随在自己车后,实际是戏谑邀请它一同远行。
讲解
这首诗是南宋诗人李流谦的一首戏谑之作。诗题中“从人借马钝甚”说明马是借来的,而且非常迟钝,诗人便以游戏笔墨加以描写。全诗可分为两个部分:前六句极写钝马之“钝”,从外观(如坎蛙)、行动方式(爬沙)、驾驭难度(绳欲断、箠折断)以及距离感(邮亭对面不能至)等多角度夸张描绘,令人感受到诗人对这匹马的无奈与可笑。后四句笔锋一转,由眼前的钝马联想到周穆王的八骏神驹,诗人假装邀请钝马同游,而马却以“别开玩笑”来回应,这一拟人化的结尾既出人意料,又风趣地点明主题。表面上是写马,实际上诗人可能借马自嘲,表达自己在仕途或生活中的不得志——纵有抱负,却如同钝马一样难以施展。整首诗写得生动幽默,又不乏深沉感慨,体现了宋代文人善于从平凡生活中提炼诗意、以轻松笔调书写严肃主题的创作能力。
古诗赏析
此诗以幽默夸张的手法描写一匹迟钝至极的借马,生动形象,令人捧腹。首两句“一马如坎蛙,爬沙钝无比”以坎蛙作比,写出马行动之缓慢笨拙,画面感极强。“长绳制欲断,大箠折三四”进一步用极端的细节——绳子快断、鞭子打折,从侧面表现马的不听驱使,夸张中带讽刺。第三联“邮亭只数尺,对面不能至”以近在咫尺却无法到达的荒谬情景,强化钝马的无能,令人啼笑皆非。末两联突然转入神话典故,以周穆王八骏日行千里的神速与眼前钝马形成鲜明对比,最后借“笑云勿相戏”拟人化收尾,马仿佛自嘲“别开玩笑了”,既点题又余味无穷。全诗于戏谑中见沉郁,借物喻人,暗含对现实境遇的无奈与自嘲,体现了宋诗“以俗为雅,以故为新”的特点。
创作背景
李流谦生活于南宋时期,一生仕途不显,曾任地方小官,生活清贫。此诗题为《从人借马钝甚戏作》,可知诗人因无马或马不堪用,向他人借得一匹马,但这匹马极为迟钝缓慢,诗人无奈之下以戏谑口吻写下此诗。南宋时马匹稀缺,尤其南方更缺良马,官员出行常常只能借用劣马,这种现实窘境成为诗歌的直接来源。诗人借咏钝马,抒发怀才不遇、有志难伸的感慨,同时也表现出其幽默自嘲的性格。
作者信息