酬秦山人出山见呈
皎然 〔唐朝〕
手携酒榼共书帏,回语长松我即归。
若是出山机已息,岭云何事背君飞。
古诗译文
手提着酒壶与书卷同行,回头对长松说:“我即将归来。”
若是你已放下出山的念头,为何岭上的云还要背离你而飞?
知识点
1. 皎然:唐代诗僧,俗姓谢,字清昼,谢灵运十世孙,以山水诗和禅理诗著称。
2. 酬答诗:唐代文人交往的常见题材,多以诗作回应友人,兼具抒情与议论。
3. 意象运用:诗中“长松”“岭云”等意象,是隐逸诗的典型符号,象征高洁与自由。
4. 禅意表达:末句的机锋反问,体现禅宗“不立文字”的含蓄启示。
古诗注解
- 酒榼(kē):古代盛酒的器具。
- 书帏:书卷的帷帐,代指书籍或书箱。
- 长松:高大的松树,象征隐士的高洁品格。
- 出山机:指出仕的念头或世俗的机心。
- 岭云:山岭上的云,暗喻隐逸生活的自由无拘。
讲解
全诗以对话形式展开,首句写诗人携酒带书与友人同行,次句“回语长松”拟人化处理,暗示归隐之志。后两句转折,借“岭云背飞”的自然现象,巧妙质问:若已心无尘念,为何自然仍与你相悖?实则暗劝友人勿忘初心。皎然将禅理融入景物,以云喻心,展现了唐代禅诗“言有尽而意无穷”的特质。
古诗赏析
诗中通过“酒榼”“书帏”“长松”等意象,勾勒出隐士的生活情趣。后两句以反问语气,暗含对秦山人出山选择的委婉质疑,同时以“岭云背飞”的自然现象,隐喻隐逸之心的难以割舍。语言简练,意境空灵,展现了皎然作为诗僧的禅悟与诗才。
创作背景
此诗为唐代诗僧皎然酬答友人秦山人之作。秦山人曾隐居山林,后出山入世,皎然以诗劝慰,表达对隐逸生活的向往和对友人抉择的微妙感慨,体现了唐代僧人与文人的交往及禅意与诗意的交融。
作者信息
皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。古诗数量:皎然全部诗词(567首)名句数量:皎然经典名句(2077条)