陈觉放还至泰州,以诗见寄,作此答之
徐铉 〔唐朝〕
朱云曾为汉家忧,不怕交亲作世仇。
壮气未平空咄咄,狂言无验信悠悠。
今朝我作伤弓鸟,却羡君为不系舟。
劳寄新诗平宿憾,此生心气贯清秋。
古诗译文
朱云曾为汉朝社稷担忧,不怕亲友因此成为世仇。
壮志未酬空自叹息,狂言无人验证只余悠悠。
如今我像受伤的惊弓之鸟,却羡慕你如不系之舟般自由。
劳烦寄来新诗平息旧日遗憾,此生心志如清秋般高远通透。
知识点
朱云折槛:汉成帝时朱云请斩安昌侯张禹,成帝怒欲诛之,朱云攀折殿槛以死谏
惊弓之鸟:出自《战国策·楚策》,比喻受过惊吓的人
不系舟:道家哲学意象,见于《庄子》,喻精神自由
徐铉身份:南唐重臣,后随李煜降宋,与弟徐锴并称"二徐"
五代诗风特点:继承晚唐体格而更显悲怆,为宋诗先导
古诗注解
- 朱云曾为汉家忧:典出汉代朱云请斩佞臣张禹之事,喻忠直敢谏
- 交亲作世仇:因直言进谏导致亲友反目
- 伤弓鸟:典出《战国策》惊弓之鸟,喻作者政治受挫后的状态
- 不系舟:典出《庄子·列御寇》,象征超脱自在的人生境界
- 宿憾:积压已久的遗憾或怨愤
讲解
本诗核心在于"伤"与"羡"的情感张力。前四句通过朱云典故和直抒胸臆,展现谏臣的刚烈与失意;后四句转入现实境遇对比,用"伤弓鸟"的惊恐不安反衬"不系舟"的超然。最值得注意的是尾联处理:表面是感谢友人赠诗,实则"清秋"意象既暗合被贬时间(秋审季节),又以秋日高洁喻志节,这种含蓄达观正是徐铉作为文学侍从之臣的独特表达方式。全诗在典故运用上呈现"汉事-庄典-当下"的三层时空结构,体现五代文人善用典故而能翻新的特点。
创作背景
此诗作于五代十国时期南唐保大年间(943-957),时徐铉因党争被贬泰州,友人陈觉赦免还朝后寄诗相慰。诗中既含政治失意的郁愤,又透露出对友人的羡慕和对自身处境的无奈,反映了南唐后期朝堂的复杂斗争。
作者信息
徐铉(916年—991年)南唐,北宋初年文学家、书法家。字鼎臣,广陵(今江苏扬州)人。历官五代吴校书郎、南唐知制诰、翰林学士、吏部尚书,后随李煜归宋,官至散骑常侍,世称徐骑省。淳化初因事贬静难军行军司马。曾受诏与句中正等校定《说文解字》。工于书,好李斯小篆。与弟徐锴有文名,号称“二徐”;又与韩熙载齐名,江东谓之“韩徐”。古诗数量:徐铉全部诗词(686首)名句数量:徐铉经典名句(1820条)