慈云岭
韩元吉 〔宋朝〕
极目慈云路,看山立少时。
湖光经雨阔,柳色泥烟垂。
琢石观蹲兽,镌崖读断碑。
西关知底险,抚掌笑儿嬉。
古诗译文
极目远眺慈云岭上的路,我静静地看着山景站立了片刻。雨后的西湖,湖面显得更加宽阔,烟雾低低地笼罩着如眉的柳叶。细看那山石上雕刻的蹲兽,又辨认着崖壁上磨损的碑文。西关的险要如今在哪里呢?我拍手笑着当年那些将此视为儿戏的人们。
知识点
韩元吉(1118-1187),南宋词人。字无咎,号南涧。开封雍丘(今河南杞县)人,后徙居信州上饶(今属江西)。官至吏部尚书。他与陆游、辛弃疾、朱熹等人交往甚密,其词作多写山水景物和身世感慨,风格雄浑豪放,接近辛弃疾。著有《南涧甲乙稿》。他的诗也颇有成就,清人吴之振在《宋诗钞》中评其诗“诗体清新,不事雕饰”。这首诗中的“湖光经雨阔,柳色泥烟垂”一联,对仗工整,用词精妙,“阔”与“垂”二字极具表现力,展现了宋诗注重炼字的特点。
古诗注解
- 慈云岭:位于今浙江杭州,是西湖群山之一,岭上有石佛院等古迹。
- 极目:用尽目力远望。
- 湖光经雨阔:指湖水经过雨水的汇入,水面显得更加辽阔。
- 柳色泥烟垂:“泥”此处作动词用,意为沾湿、沾染。意思是柳色仿佛被烟雾浸湿而低垂。
- 琢石观蹲兽:指仔细观看石雕的动物,如石狮、石兽等。
- 镌崖:镌刻在崖壁上的文字。
- 西关:地名,具体所指有争议,一说指杭州西部的关隘,此处代指险要之地。
- 抚掌:拍手,鼓掌。这里含有嘲笑或感叹的意味。
讲解
这首《慈云岭》是一首典型的山水纪游诗,同时也是一首怀古之作。全诗分为两个层次:前六句写景,后两句抒情议论。诗人登上慈云岭,先是极目远眺,看到雨后的西湖、低垂的烟柳;接着目光收回,细看山间的石兽、崖壁的断碑。这些景物动静结合,由远及近,井然有序。前两联的景色描写开阔而优美,颈联则引入了“古迹”的沧桑感。正是这些饱经风霜的“蹲兽”和“断碑”,触动了诗人的思绪,引出了尾联的感叹。西关的险要究竟如何?其实诗人并非真的在探讨地理上的险峻,而是借古讽今。当年的战争与嬉戏都已成为历史陈迹,如今只剩这山水和残碑供人凭吊。一个“笑”字,看似轻松,实则深沉,既是对历史上那些把战争当儿戏的人的嘲笑,也可能暗含着对南宋朝廷满足于偏安、不思进取的隐忧。整首诗语言清新自然,但内蕴深刻,耐人寻味。
古诗赏析
这首诗以游踪为线索,移步换景,情景交融。首联“极目慈云路,看山立少时”点题,一个“立”字写出了诗人被山景吸引、驻足凝神的神态。颔联“湖光经雨阔,柳色泥烟垂”是广为传诵的写景佳句,抓住了雨后西湖的典型特征:湖面因雨水而开阔,柳枝因烟雾而低垂,画面开阔而朦胧,极富立体感。颈联“琢石观蹲兽,镌崖读断碑”由远眺转为近观,将视线聚焦于岭上的古迹,一个“观”字、一个“读”字,透露出诗人对历史文物的浓厚兴趣和无限遐想。尾联“西关知底险,抚掌笑儿嬉”是点睛之笔,诗人由眼前的古迹联想到历史上关于“险要”的种种传闻,如今看来,那些曾被视为天险、可以凭此嬉戏玩闹的往事,不过是过眼云烟,抚掌一笑间,蕴含着诗人对历史沧桑的深沉感慨,以及对当下时局的隐约讽喻。
创作背景
韩元吉是南宋著名诗人、官员,曾多次在杭州为官或游历。杭州的湖光山色是他诗作中常见的题材。这首《慈云岭》当是他游览西湖群山,登临慈云岭时所作。南宋时期,杭州作为行在(临时都城),虽然经济文化繁荣,但北方领土沦陷,国家偏安一隅。诗人登高望远,面对险要的地形,联想到历史上的兴衰,不禁感慨时事,通过描摹古迹与自然景色,抒发了对历史变迁和现实安稳(或苟安)的复杂心情。
作者信息