春夜裁缝
珠箔因风起,飞蛾入最能。
不教人夜作,方便杀明灯。
古诗译文
珠帘被风吹起,飞蛾扑向最亮的灯火。
为了不让人在夜晚劳作,索性熄灭了明亮的灯。
知识点
1. 珠箔:古代用珍珠或珠子串成的帘子,常用于富贵人家的装饰。
2. 飞蛾扑火:比喻被光明或美好事物吸引,不顾危险。
3. 夜作:夜晚工作,古人认为夜晚应休息,不宜劳作。
4. 杀明灯:熄灭明亮的灯,象征停止夜晚的活动。
古诗注解
- 珠箔:珠帘,用珍珠或珠子串成的帘子。
- 飞蛾入最能:飞蛾扑向最亮的灯火,比喻被光明吸引。
- 不教人夜作:不让人们在夜晚继续工作。
- 方便杀明灯:干脆熄灭了明亮的灯。
讲解
这首诗通过春夜里的一个小场景,展现了古人对夜晚劳作的看法。前两句写景,珠帘被风吹起,飞蛾扑向灯火,画面生动。后两句抒情,通过“不教人夜作”和“杀明灯”的举动,表达了夜晚应休息的理念。全诗语言简练,寓意深刻,体现了古人对自然规律和生活智慧的尊重。
古诗赏析
这首诗语言简洁,意境深远。前两句写景,珠帘被风吹动,飞蛾扑向灯火,生动描绘了春夜的静谧与生机。后两句抒情,通过“不教人夜作”和“杀明灯”的举动,表达了古人对夜晚休息的重视。全诗以小见大,通过日常生活中的细节,展现了古人的生活哲学。
创作背景
这首诗出自唐代,作者不详。诗中通过描绘春夜里的一个小场景,反映了古人对夜晚劳作的看法。古人认为夜晚应休息,不宜过度劳作,因此诗中提到“不教人夜作”,甚至不惜熄灭灯火来阻止夜晚的工作。
作者信息
暂无作者信息