春水长吟
邵雍 〔宋朝〕
春在水自渌,春归渌遂休。
清非不逮渌,春奈胜于秋。
渌向阳中得,清於冷上求。
加於清一等,用是渌为优。
薄薄冰初泮,微微雨乍收。
渺瀰新岛屿,潋滟旧汀洲。
荷芰低犹卷,{上艹下孤}蒲嫰已抽。
苹繁虽渐出,藻荇禾全稠。
日暖鸳鸯浴,烟晴翡翠游。
波平双躣鲤,风静戏群鸥。
西蜀遨争举,东瓯禊竞修。
武陵花再识,汉曲佩还投。
台下溶溶过,堤边漫漫流。
槛前才泚泚,天外更悠悠。
泛滥情怀恶,潺暖意思幽。
远山遮不断,别浦去难留。
二月溪桥畔,三吴野渡头。
依前横两桨,特此送孤舟。
画手方停笔,骚人正倚楼。
长江飞絮外,更是动离愁。
古诗译文
春天到来,水自然变得碧绿;春天归去,那碧绿之色也就随之消失了。
水的清澈并非比不上它的碧绿,只是春天的景色终究胜过了秋天。
碧绿是从阳光和煦中得来,清澈则是在寒冷之上求得。
如果在清澈之上再加上碧绿,这样看来,碧绿的水更为优胜。
薄薄的冰层刚刚开始融化,细微的春雨也刚刚停歇。
广阔的水面上显现出新的岛屿,波光粼粼环绕着旧日的沙洲。
荷花和菱角低垂着,叶片尚未舒展;菰草和蒲草却已嫩绿,悄悄抽出新芽。
浮萍与白蒿虽然渐渐长出,但水藻和荇菜还未完全繁盛稠密。
阳光温暖,鸳鸯在水中沐浴嬉戏;烟雾晴朗,翡翠鸟在水面轻盈地飞行游弋。
水面平静,成对的鲤鱼欢快地跃出;微风静止,成群的鸥鸟在悠然嬉戏。
这景色引得西蜀的士人争相乘船遨游,东瓯的人们也竞相举行修禊的盛会。
如同武陵的桃花源美景再次得见,又像汉水之滨的少女重新解佩相赠。
春水从台下缓缓地流淌而过,沿着堤岸漫漫地流向远方。
在栏杆前看着水流清澈而深广,抬头望去,天边之外,更是水天一色,悠远绵长。
水势泛滥,仿佛人的情怀也变得忧郁;水流潺潺,意境显得格外幽深。
远处的青山遮也遮不断流水,它离开分叉的河口,难以挽留。
在二月早春的溪桥旁边,或是三吴地区的野渡口。
一如从前,横放着两只船桨,就靠它送走那一叶孤舟。
擅长绘画的人此时也停下画笔,难以描绘其神韵;诗人正倚着楼栏,吟咏着诗篇。
在那漫天飞舞的柳絮之外,长长的江水更是牵动了人们的离别愁绪。
作者信息