春色有怀
朱淑真 〔宋朝〕
客里逢春想恨浓,故园花木梦魂同。
连堤绿阴晴烟里,映水红摇薄雾中。
古诗译文
客居他乡正值春天,心中那思乡的愁绪却愈发浓烈;故乡园子里的花草树木,只能夜夜在梦里与之相见。长长的堤岸上绿树成荫,笼罩在雨后初晴的烟霭之中;水边倒映着红色的花影,在薄薄的雾气里轻轻摇曳。
知识点
1. 以乐景写哀情:这是一首典型的“以乐景写哀情”的作品。诗人用春天生机盎然的美景(绿阴、映水红)来反衬自己身处异乡的孤独与哀愁。景色越美,内心“想恨浓”的失落感就越强烈,倍增其哀。
2. 虚实结合:诗中第二句“故园花木梦魂同”为虚写,写梦境中的故乡;第三、四句描绘的“连堤绿阴”、“映水红摇”为实写,写眼前的客居之景。虚实相生,扩大了诗歌的意境,将现实与回忆、梦境交织在一起,使情感表达更加深沉。
3. 炼字艺术:第四句中的“摇”字用得极为精妙。它不仅生动地描绘了红花倒映在水中,随着微波轻轻荡漾的动态美,更仿佛是在摇动诗人那颗本就因思乡而无法平静的心,赋予景物以情感,极具表现力。
古诗注解
- 客里:客居他乡之时。
- 逢春:遇到春天,指春天来临。
- 想恨浓:指思念与憾恨的情绪非常深重。
- 故园:故乡的家园。
- 梦魂同:只能在梦魂中相见,意指现实无法触及。
- 连堤:沿着堤岸,连绵不断的堤岸。
- 晴烟:雨后初晴时水面或林间升起的烟霭。
- 映水红摇:红色的花影倒映在水中,随着水波轻轻摇动。
讲解
这首诗是宋代女诗人朱淑真表达思乡之情的佳作。我们可以从以下几个层次来理解:首先,第一句交代了诗人的处境和心情。她身在他乡(客里),当春天来临(逢春)时,不仅没有感到喜悦,反而引发了浓烈的愁绪(想恨浓)。这种情感是整首诗的基础。其次,为什么会有如此浓重的愁绪呢?第二句给出了答案:因为思念故乡。故乡的花草树木是那样美好,却只能在梦中才能相见,这种现实与梦境的对比,让思念之情变得更加苦涩。最后,诗的后两句描绘了诗人眼前的景色。堤岸上是连绵的绿荫,笼罩在晴日的烟霭中;水边有红花,倒影在薄雾里轻轻摇动。这本是一幅非常优美的春景图。然而,我们要注意,这美景中带着“烟”和“雾”,显得不那么真切,有一种迷离之感。这恰恰反映了诗人此时的心境——她虽然身处美景之中,但心却早已飞回了故乡,眼前的美景也因此蒙上了一层淡淡的忧伤。整首诗就是这样,将对故乡的深情与眼前的春色完美地融合在一起,情感真挚,意境深远,让人感受到一种含蓄而动人的美。
古诗赏析
这首诗以乐景写哀情,情感细腻含蓄。首句“客里逢春想恨浓”开门见山,点明了客居的身份和春日里浓得化不开的愁绪。一个“恨”字,饱含了身世飘零、归家不得的万千感慨。第二句“故园花木梦魂同”将笔触转向梦境,只有在梦中才能与故乡的花木重逢,虚实结合,进一步深化了思念之情。后两句“连堤绿阴晴烟里,映水红摇薄雾中”,笔锋一转,描绘了一幅清新迷离的眼前春景图:绿柳如烟,红花映水,景色不可谓不美。然而,这美景却是“晴烟里”、“薄雾中”,带着一丝朦胧与虚幻,正如诗人可望而不可及的故乡,也映照出诗人内心的迷茫与孤寂。全诗以景结情,余韵悠长,将无形的乡愁寄托于有形的春色之中,令人回味。
创作背景
朱淑真为宋代女词人,生平多有不谐,婚姻不幸,一生郁郁寡欢。她婚后曾随夫宦游异乡,饱尝离别与羁旅之苦。这首《春色有怀》便是作于她客居他乡之时。春日美景本该令人愉悦,但对于独在异乡的诗人而言,眼前的春色反而勾起了她对故园深深的思念。诗中通过对家乡“花木”的魂牵梦绕,以及对眼前异乡“绿阴”、“红摇”景色的细腻描绘,反衬出内心深处无法排遣的孤寂与乡愁。
作者信息