楚宫行
司马光 〔宋朝〕
楚王宫中夜未央,清歌秘舞会华堂。
木兰为柱桂为梁,隋珠和璧烂同光。
横吹乍鸣秋竹裂,繁弦初度春雨歇。
九微火树垂垂灭,罗衣纷纷玉缨绝。
满朝冠剑东方明,宫门未启君朝醒。
秦关日夜出奇兵,武安君火照夷陵。
古诗译文
楚王的宫殿里,夜色还未过去,清亮的歌声和神秘的舞蹈在华丽的厅堂中上演。
宫殿用木兰做柱子,用桂木做房梁,隋侯珠与和氏璧的光华交相辉映。
横笛突然吹响,声音凄厉得像要撕裂秋天的竹子;繁复的弦乐刚刚弹起,仿佛春日细雨刚刚停歇。
九微灯(一种华丽的灯具)像火树般渐渐熄灭,华美的罗衣纷纷飘动,冠上的玉缨也断裂了。
满朝的文武官员佩剑而立,东方已经发白,宫门还未开启,君王刚从春宵大梦中醒来。
而此时,秦国的军队日夜兼程,已经出动了奇兵,武安君白起燃起的战火,正照亮了楚国的夷陵。
知识点
司马光:北宋时期著名的史学家、政治家,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》。他并非以诗名世,但诗歌创作也颇有成就,风格古朴务实,常蕴含历史兴衰的感慨与政治见解。
借古讽今:这是中国古代咏史诗常用的手法。诗人不直接评论时政,而是通过描写、评论历史人物或事件,来隐喻、暗示现实社会中的问题,从而达到劝谏或讽刺的目的。《楚宫行》便是借战国末期楚国灭亡的旧事,来警示北宋统治者。
武安君白起与夷陵之战:白起是战国四大名将之一,因战功卓著被封为武安君。公元前278年,白起率秦军攻破楚国都城郢都(今湖北荆州),楚顷襄王逃亡。接着,白起又攻占楚国先王墓地所在夷陵(今湖北宜昌),并放火焚烧,这被视为对楚国精神和宗庙的毁灭性打击,楚国自此一蹶不振。
古诗注解
- 楚宫行:乐府旧题,属于“新乐府辞”,多用来写帝王宫闱之事。楚宫,指战国时楚国的宫殿。
- 未央:未尽,指夜还没有过去。
- 清歌秘舞:清亮的歌声和神秘的舞蹈,形容歌舞的精妙。
- 木兰、桂:均为名贵的木材,这里形容宫殿建筑的华美。
- 隋珠和璧:隋侯珠与和氏璧,都是春秋时代著名的珍宝。这里泛指宫中的各种奇珍异宝。
- 横吹:乐器名,即横笛。
- 繁弦:繁复的弦乐声,指琵琶、筝等弹拨乐器。
- 九微火树:九微,一种华丽的灯名。火树,形容灯火灿烂,像开满花的树。
- 玉缨:古代帽子上系的丝带,装饰有玉。
- 冠剑:戴冠佩剑,指上朝的官员。
- 秦关:指秦国的函谷关或其他关隘。
- 武安君:指战国时期秦国名将白起,封号为武安君。
- 夷陵:楚国地名,是楚国的别都,也是楚国先王的墓地所在。在今湖北宜昌东南。白起曾在此大败楚军,并火烧夷陵。
讲解
《楚宫行》是一首借古讽今的政治诗。全诗共十二句,可以分为两个层次。
第一层(前八句):写楚宫夜宴的奢靡。 起笔“楚王宫中夜未央”点明时间和地点,天都快亮了,但狂欢还在继续。接着用铺排的手法,通过“木兰为柱桂为梁”、“隋珠和璧烂同光”写出建筑的华美和珍宝的璀璨,极力渲染物质享受的极致。随后,“横吹乍鸣秋竹裂,繁弦初度春雨歇”从听觉入手,以夸张的比喻(撕裂秋竹、春雨刚停)来表现音乐的震撼力。最后“九微火树垂垂灭,罗衣纷纷玉缨绝”描写宴会将散时的细节,灯火渐灭,衣冠不整,暗示了通宵达旦的放纵。
第二层(后四句):写秦军压境的危机。 “满朝冠剑东方明,宫门未启君朝醒”是一个过渡,天亮后官员们准备上朝,君王才从梦中醒来,讽刺其昏聩。最后两句是全诗的点睛之笔,“秦关日夜出奇兵,武安君火照夷陵”,不再描写楚宫内部,而是直接将镜头切换到千里之外的战场。秦军正日夜兼程,名将白起的战火已经照亮了楚国的宗庙所在地——夷陵。外部已是兵临城下、宗庙将焚,而内部的君王却刚刚从彻夜的歌舞中醒来。强烈的对比,揭示了楚国灭亡的根本原因,也向当时的统治者敲响了振聋发聩的警钟:如果沉溺享乐,不顾边防,历史的悲剧必将重演。
古诗赏析
这首诗运用了鲜明的对比手法,前半部分浓墨重彩地描绘了楚王宫中彻夜不休的奢靡场景:从建筑的华美(木兰桂梁),到珍宝的璀璨(隋珠和璧),再到歌舞的声色(清歌秘舞)与乐器的激烈(秋竹裂、春雨歇),最后写到宴会将散时的细节(火树灭、玉缨绝),极尽铺陈之能事,展现了楚国统治者的醉生梦死。而后两句笔锋一转,画面从温暖的宫殿切换到冰冷的战场,“秦关日夜出奇兵,武安君火照夷陵”以极快的节奏和强烈的画面感,点出了灭国的危机。这种巨大的反差产生了强烈的艺术震撼力,揭示了“生于忧患,死于安乐”的主题。整首诗语言精炼,意境深远,是咏史诗中的佳作。
创作背景
司马光生活在北宋时期,这首诗名为《楚宫行》,内容是借古讽今。诗人借战国末期楚国君王在强敌压境之际仍然沉溺于歌舞享乐,最终导致国都沦陷、宗庙被焚的历史教训,来警示当时的统治者。北宋中期,社会矛盾日益尖锐,外有辽、西夏等强敌环伺,而统治者却未必能时刻保持清醒。司马光通过描写楚王宫的奢靡与秦军的铁血形成鲜明对比,意在告诫当朝者要居安思危,励精图治,否则将重蹈楚国灭亡的覆辙。
作者信息