次韩叔夏送行韵
曾几 〔宋朝〕
乃祖曾为文送穷,儿孙气味略相同。
立朝有疏慕汲直,去国无书干子公。
竹椅蒲团深著意,雪窗萤案坐收功。
自怜无补朝廷事,又向蛮烟瘴雨中。
古诗译文
你的祖父(指韩退之)曾经写过《送穷文》,你们祖孙的气度与志向大致相同。你在朝廷为官时,因上疏言事而仰慕西汉刚直不阿的汲黯;离开京城后,也绝不写信向当权者干求私利。你安坐于竹椅蒲团之上,潜心于学问;无论是雪夜映窗还是萤火照明,苦读不辍终有收获。只可叹我于朝廷大事无所补益,如今又要奔赴那蛮烟瘴雨的偏远之地了。
知识点
1. 送穷:古代汉族民间一种很有特色的岁时风俗。其意就是祭送穷鬼(穷神)。唐韩愈《送穷文》是其中的名篇,文章假托送走“智穷、学穷、文穷、命穷、交穷”五个穷鬼,实则是作者抒发自己怀才不遇的感慨。
2. 汲直:指汉武帝时的大臣汲黯。他性格倨傲,不讲礼数,面折廷争,直言敢谏,汉武帝虽然敬重他,但有时也会感到厌烦。后世常用“汲直”来代指敢于直谏的忠臣。
3. 干子公:“子公”是西汉陈咸的字。陈咸之父陈万年曾为了巴结权贵,让病床前的陈咸去学习如何谄媚,陈咸不为所动,打瞌睡头撞到屏风。后用此典表示不屑于巴结权贵。诗中“无书干子公”意为绝不写书信求见权贵。
4. 雪窗萤案:由两个典故合成。“雪窗”指晋代孙康家贫,冬天常利用雪的反光读书;“萤案”指晋代车胤家贫,夏天用练囊装萤火虫来照明读书。后人以此形容勤学苦读。
古诗注解
- 乃祖:你的祖父,这里指韩愈(韩退之),他曾作《送穷文》。
- 气味:比喻意趣或情调,这里指气质、志向。
- 汲直:指西汉武帝时的直臣汲黯,人称“汲直”,以刚直不阿、敢于直谏著称。
- 去国:离开京都。
- 干:干求,指为了私利请求人家。
- 子公:指汉代的陈咸,字子康,这里借用“子公”代指当朝权贵。诗句意为不会像有些人那样写信给权贵谋求复职。
- 雪窗萤案:形容勤学苦读。典出“孙康映雪”和“车胤囊萤”。
- 收功:获得成效,取得成功。
- 无补:无益,无所帮助。
- 蛮烟瘴雨:指南方有瘴气的烟雨之地,常用来代指条件艰苦的偏远地区,这里是诗人对自己将要去的地方的描述。
讲解
这首诗是曾几赠别友人韩叔夏之作,表达了多重情感。首先,诗人从友人的先祖韩愈说起,称赞其继承了先祖的文采与风骨。接着,通过“立朝有疏”和“去国无书”两个细节,刻画了友人不畏权贵、坚守气节的君子形象。随后,诗人又描绘了友人安于清贫、刻苦读书的场景,进一步深化了其淡泊名利、追求学问的内在品质。最后,诗人以自嘲的口吻,感叹自己无力补益朝廷,即将远赴瘴疠之地。整首诗看似在赞美友人,实则也暗含了诗人自身的政治理想与人格追求。在赞美与自怜之间,流露的是对高尚品格的坚守和对现实境遇的无奈,展现了宋代文人深沉的内省精神和深厚的友情。
古诗赏析
这首诗情感真挚,结构严谨,用典贴切。首联“乃祖曾为文送穷,儿孙气味略相同”,巧妙地将韩叔夏与其先祖韩愈联系起来,赞扬了韩氏家风与文脉的传承。颔联“立朝有疏慕汲直,去国无书干子公”是全诗的警策,通过对比“立朝”与“去国”的不同态度,高度赞扬了韩叔夏为官刚正、不依附权贵的清高品格。颈联“竹椅蒲团深著意,雪窗萤案坐收功”则转而描写其安贫乐道、勤学不辍的君子之风。尾联“自怜无补朝廷事,又向蛮烟瘴雨中”,笔锋转回自身,以自谦之语道出被贬的苦闷,与友人高洁的品格形成对照,更显深沉与无奈。全诗既有对友人的推崇,也有自伤身世之慨,含蓄蕴藉,耐人寻味。
创作背景
这首诗是宋代诗人曾几为酬答韩叔夏送行而作。韩叔夏是宋代官员,其先祖为唐代大文豪韩愈。当时曾几因得罪秦桧被罢官,即将离开京城前往偏远之地。在离别之际,韩叔夏作诗相送,曾几便写下这首诗作为回赠。诗中通过对韩叔夏家世渊源、为官品节和苦学精神的赞美,既表达了对友人的敬佩与慰藉,也含蓄地抒发了自己政治失意、被贬谪的无奈与感伤。
作者信息