愁倚阑令
晏几道 〔宋代〕
花阴月,柳梢莺。
近清明。
长恨去年今夜雨,洒离亭。
枕上怀远诗成。
红笺纸,小砑吴绫。
寄与征人教念远,莫无情。
古诗译文
月光洒在花丛阴影下,黄莺在柳梢啼鸣,时节已接近清明。总是怨恨去年今夜的雨,洒在我们分别的离亭。在枕上思念远人,诗句写成。用的是红笺纸,和精致压光的吴地绫帛。寄给远行的人,教他记得这份思念,莫要无情。
知识点
1. 词牌名:《愁倚阑令》,又名《春光好》,词牌名。
2. 作者:晏几道,北宋著名词人,字叔原,号小山,晏殊之子,世称“二晏”。
3. 题材:闺怨词,抒发女子对远方情人的思念。
4. 意象运用:运用“花阴月”、“柳梢莺”、“清明”、“夜雨”、“离亭”、“红笺”、“吴绫”等典型意象构建意境。
5. 情感表达:通过今昔对比(去年离别与今日思念)和细节描写(写诗、选信纸)来深化情感。
6. 语言风格:婉约深挚,语言精美。
古诗注解
- 花阴月:月光下的花荫。
- 柳梢莺:在柳树枝头啼鸣的黄莺。
- 近清明:时节接近清明节。
- 长恨:深深的遗憾、怨恨。
- 离亭:古代送别时休息、饯行的亭子。
- 怀远诗:抒发思念远方亲人或友人情感的诗作。
- 红笺纸:一种红色的信纸,常用于书写诗词或情书,显得珍贵、深情。
- 小砑吴绫:砑(yà),用石头碾压织物使其光滑。吴绫,指吴地(今江浙一带)出产的质地光滑的绫缎。此处指经过碾压、质地光滑的吴绫信纸,形容信纸的精美。
- 征人:远行在外的人,通常指戍边或旅居他乡的男子。
- 念远:思念远方的人。
讲解
这首词可以按照时间线索和情感递进来理解。上片主要写景叙事,由眼前临近清明的春夜美景,触发了对去年今夜雨中离别的痛苦回忆。“恨”字是全词的情感核心。下片则着重描写当下的行动和心理。女子因思念难眠,便在枕上写下了怀远之诗,并精心选择了华美的信纸,准备寄给远行的爱人。最后一句“寄与征人教念远,莫无情”是词眼,直接吐露了心声:我寄去这封信,是要让你记得想念我,千万不要变得无情啊!这既是深情的寄托,也隐含着一丝对于爱情可能随着时间和距离而变化的隐忧,使情感表达更为真实、立体。整首词结构清晰,情感脉络一气呵成,展现了宋代婉约词深情绵邈的艺术魅力。
古诗赏析
此词以景起情,情景交融。开篇“花阴月,柳梢莺。近清明”描绘了一幅春日夜晚清丽而略带寂寥的图景,良辰美景更反衬出孤寂之情。“长恨去年今夜雨,洒离亭”一句,将思绪拉回过去那个分别的雨夜,“长恨”二字点出了离别带来的持久伤痛。下片“枕上怀远诗成”转入当下,女子深夜不寐,于枕上作诗寄情。“红笺纸,小砑吴绫”细节描写,既显其郑重,又透出她对这份感情的珍视。结尾“寄与征人教念远,莫无情”是直白的祈求,带有几分担忧与娇嗔,将女子复杂微妙的心理活动刻画得淋漓尽致。全词语言清丽婉转,情感真挚深婉,体现了晏几道词作的一贯风格。
创作背景
这首词是宋代词人晏几道的作品。晏几道是晏殊第七子,与其父合称“二晏”。他一生仕途不顺,家境中落,性情孤傲,词风深婉沉着,多写人生聚散、离别相思之情。此词属于闺怨词,通过女性的口吻,描绘了在清明临近的夜晚,对去年雨中离亭送别情景的回忆,以及此刻独居闺中、写信寄远的情景,表达了深切的思念和怕被遗忘的忧虑,情感真挚细腻。
作者信息
晏几道(1030-1106,一说1038—1110 ,一说1038-1112),男,汉族,字叔原,号小山,著名词人,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。词风哀感缠绵、清壮顿挫。一般讲到北宋词人时,称晏殊为大晏,称晏几道为小晏。《雪浪斋日记》云:“晏叔原工小词,不愧六朝宫掖体。”如《鹧鸪天》中的“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风”等等词句,备受人们的赞赏。古诗数量:晏几道全部诗词(533首)名句数量:晏几道经典名句(1665条)