酬李儋
韦应物 〔唐朝〕
开门临广陌,旭旦车驾喧。
不见同心友,徘徊忧且烦。
都城二十里,居在艮与坤。
人生所各务,乖阔累朝昏。
湛湛樽中酒,青青芳树园。
缄情未及发,先此枉玙璠.迈世超高躅,寻流得真源。
明当策疲马,与子同笑言。
古诗译文
清晨打开家门,面对着宽广的道路,旭日初升,车马往来喧闹。
看不见志同道合的朋友,只能独自徘徊,心中充满忧愁和烦闷。
都城方圆二十里,我居住在东北与西南的方位。
人生各自有要忙碌的事务,分别疏远使得朝朝暮暮都感到累赘。
杯中斟满了清冽的美酒,园中芳树一片青翠。
心中的情意还没来得及表达,你先赠送给我美玉般珍贵的诗篇。
你超越世俗有着高尚的行迹,探寻本源获得了真理的源泉。
明天我将鞭策我这匹疲惫的马,前去与你一同谈笑欢言。
看不见志同道合的朋友,只能独自徘徊,心中充满忧愁和烦闷。
都城方圆二十里,我居住在东北与西南的方位。
人生各自有要忙碌的事务,分别疏远使得朝朝暮暮都感到累赘。
杯中斟满了清冽的美酒,园中芳树一片青翠。
心中的情意还没来得及表达,你先赠送给我美玉般珍贵的诗篇。
你超越世俗有着高尚的行迹,探寻本源获得了真理的源泉。
明天我将鞭策我这匹疲惫的马,前去与你一同谈笑欢言。
知识点
酬唱诗:古代诗人之间互相以诗词赠答唱和的诗作,是文人交往的重要方式。
方位表示:古诗中常用八卦方位(如艮、坤)或五行方位来表示地点。
比喻修辞:诗中用“玙璠”美玉比喻友人的诗作或情谊,用“寻流得真源”比喻探求真理。
韦应物:中唐著名诗人,诗风恬淡高远,擅长山水田园诗和寄赠酬答诗。
方位表示:古诗中常用八卦方位(如艮、坤)或五行方位来表示地点。
比喻修辞:诗中用“玙璠”美玉比喻友人的诗作或情谊,用“寻流得真源”比喻探求真理。
韦应物:中唐著名诗人,诗风恬淡高远,擅长山水田园诗和寄赠酬答诗。
古诗注解
- 酬:以诗文相答和。
- 李儋(dān):韦应物的友人,生平不详。
- 广陌:宽阔的道路。
- 旭旦:清晨太阳初升时。
- 同心友:志同道合的朋友。
- 艮与坤:八卦中的艮代表东北方,坤代表西南方。此处指诗人居住在京城的某个方位。
- 各务:各自的事务。
- 乖阔:分离,疏远。
- 湛湛:形容酒清澈盈满。
- 缄情:封闭、未表达的情感。
- 枉玙璠(yú fán):枉,屈尊。玙璠,两种美玉,比喻李儋赠给诗人的珍贵诗作或情谊。
- 迈世:超脱世俗。
- 高躅(zhú):高尚的行迹、品格。
- 寻流得真源:探寻水流找到真正的源头,比喻探寻真理得到根本。
- 策疲马:鞭策疲惫的马匹,指诗人准备不顾疲劳前去相会。
讲解
这首诗围绕“思念友人”这一主题展开。开头四句写景抒情,奠定孤独的基调。中间“都城二十里”至“青青芳树园”六句,是诗人内心的独白,解释了因空间距离和世事忙碌导致与友人疏远,虽有美酒美景却无人共赏的遗憾。“缄情未及发”以下四句,是对友人李儋的回应与赞美,感谢其先寄来诗作,并称赞其超凡脱俗的品格和深邃的思想。最后两句是全诗情感的高潮和转折,诗人决定不顾疲劳,主动前去相会,使全诗在积极的期盼中结束,充分体现了友情的温暖与力量。讲解时应注意诗人情感脉络的变化:从“忧烦”到“赞美”再到“期盼”,层层递进,真挚动人。
古诗赏析
这首诗以清晨开门所见繁华街景起笔,反衬出诗人因不见挚友而产生的“忧且烦”的孤寂心境,形成了强烈的外部喧闹与内心落寞的对比。中间部分解释了烦忧的原因在于人事“乖阔”,各自奔波。随后笔锋一转,由眼前的“樽中酒”、“芳树园”引出对友人珍贵赠诗的感激,并高度赞扬了友人超脱世俗、探寻真理的高洁品格。最后以“明当策疲马,与子同笑言”作结,情感由忧转喜,表达了急切盼望相聚的真挚友情。全诗语言质朴自然,情感起伏有致,由景生情,由情及人,最后归于美好的期盼,生动地展现了朋友间深厚的情谊。
创作背景
此诗是唐代诗人韦应物写给友人李儋的答赠诗。韦应物在京城为官期间,与友人李儋分别,各自忙碌于仕途生计,疏于相见。诗人清晨独处,感受都城喧闹与内心孤寂的对比,对友人十分思念。此时收到李儋寄来的诗作(即“枉玙璠”),触动情怀,于是写下这首诗酬答,既表达了对友人才华人品的赞美,也抒发了深切的思念之情,并期盼尽快重逢。
作者信息
韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。古诗数量:韦应物全部诗词(651首)名句数量:韦应物经典名句(2433条)