酬畅当
耿湋 〔唐朝〕
同游漆沮后,已是十年馀。
几度曾相梦,何时定得书。
月高城影尽,霜重柳条疏。
且对尊中酒,千般想未如。
古诗译文
自从我们一同在漆水、沮水边游历之后,转眼间已经过去了十多年。
好几次在梦中与你相见,不知何时才能收到你寄来的书信。
明月高悬,城墙的影子渐渐隐没在夜色中;寒霜浓重,柳树的枝条显得稀疏凋零。
暂且对着杯中的美酒,心中千般思绪、万般想念,都比不上与你重逢的期盼。
知识点
古诗注解
- 酬:以诗文相赠答。
- 畅当:唐代诗人,与耿湋交好。
- 漆沮:漆水和沮水,均流经唐代同州(今陕西大荔一带),此处代指昔日同游之地。
- 定得书:何时才能收到你的书信。“定”,究竟,何时。
- 城影尽:城墙的影子在月光下渐渐消失,形容夜深。
- 尊:同“樽”,酒器。
- 未如:比不上。指千般思绪都比不上对友人的思念之情。
讲解
这首诗的核心情感是“思念”。讲解时可以抓住一条清晰的情感脉络:时间之久(十年)→ 思念之切(入梦、盼信)→ 环境之寂(月夜霜景)→ 情感之深(酒难消解)。
首联是回忆的起点,“漆沮”点明空间,“十年馀”拉开时间距离,瞬间将读者带入漫长的别离感中。颔联是思念的具体化,一虚一实:“相梦”是潜意识中的相见,虚幻而美好;“得书”是现实中的期盼,具体而迫切。这两句直抒胸臆,极为真挚。
颈联是经典的写景抒情句。讲解时需重点分析景物如何服务于情感:“月高”和“霜重”暗示夜深天寒,诗人独立良久;“城影尽”有一种孤寂与苍茫感;“柳条疏”既是深秋实景,也暗喻人情疏离、形单影只。景物一片清冷空疏,正是诗人内心世界的投射。
尾联是情感的总结与升华。“且对尊中酒”是古人排遣愁绪的常见方式,但结果却是“千般想未如”,意思是喝酒也好,胡思乱想也罢,都比不上对友人的那份纯粹思念。这种“否定式”的结尾,比直接说“我很想你”更有力量,更显情深。
整首诗语言平实如话,没有生僻典故,但情感层层递进,结构章法严谨,在平淡中见深厚,充分展现了耿湋作为大历诗人含蓄深沉、善于捕捉细微情感的艺术特点。
古诗赏析
这首诗以质朴深情的语言,抒发了对久别友人的深切思念。首联以“十年馀”点明分别之久,奠定全诗怀旧的基调。颔联“几度曾相梦,何时定得书”,通过“梦”与“书”两个意象,将日有所思、夜有所梦的牵挂和盼信的焦急心理刻画得真切动人。颈联转写夜景,“月高城影尽,霜重柳条疏”,勾勒出一幅凄清冷寂的秋夜图,月高霜重,城影柳疏,景物描写既点明时节,又暗合诗人孤寂寥落的心境,情景交融。尾联“且对尊中酒,千般想未如”,欲借酒消愁却愁更愁,直言万千思绪都比不上对友人的思念,将情感推向高潮,余韵悠长。全诗结构严谨,由事及景,由景生情,语言凝练而意蕴深厚,体现了大历诗人含蓄深沉、工于白描的艺术特色。
创作背景
此诗是唐代诗人耿湋写给友人畅当的赠答诗。耿湋与畅当同为“大历十才子”中人物,交往密切。诗中提及“同游漆沮后,已是十年馀”,可知此诗作于二人早年同游陕西漆水、沮水一带的十多年后。当时二人可能因仕途漂泊而长久分离,诗人于秋夜月下,感怀旧游,思念友人,遂作此诗以寄情怀,表达了对重逢的深切期盼和人生聚散的感慨。
作者信息