舂陵闻雁
寇准 〔宋朝〕
危栏秋尽偶来凭,霜落秋山爽气澄。
谁道衡阳无雁过,数声残日下舂陵。
古诗译文
秋末时节,我偶然倚靠在高楼的栏杆上向远处眺望。秋霜降临,覆盖了山林,秋日的山峦更显清爽澄净。是谁说衡阳一带没有大雁飞过呢?在那夕阳西下、残阳如血的光影里,伴随着几声凄厉的雁鸣,它们正飞过舂陵这片土地。
知识点
古诗注解
- 危栏:高处的栏杆。危,高耸的样子。
- 秋尽:指秋天结束,即深秋或秋末时节。
- 凭:靠着,倚靠。
- 爽气:秋天开阔明朗的空气,也指秋高气爽的感觉。
- 澄:清澈,明净。这里形容秋空或山色因霜洗而显得澄净。
- 衡阳:地名,位于湖南省。旧有传说,大雁南飞至衡阳回雁峰而止,不再南飞。
- 无雁过:没有大雁飞过。此句是反问“谁道”,意为反驳这一说法。
- 数声:几声,形容雁鸣声声。
- 残日:夕阳,指快要落山的太阳。
- 舂陵:地名,位于今湖南省永州市境内,是诗人当时所在之处。
讲解
《舂陵闻雁》是一首即景抒怀的七言绝句,结构精巧,意境深远。
从结构上看,前两句写景,为“起”与“承”。首句“危栏秋尽偶来凭”交代登楼的缘起,次句“霜落秋山爽气澄”描绘登楼所见的眼前之景,画面开阔而清冷。后两句抒情,为“转”与“合”。第三句“谁道衡阳无雁过”是转折,由景及情,由静入动,引出“雁”这一核心意象。末句“数声残日下舂陵”是收合,将雁声、残阳与自身所处的空间“舂陵”融为一体,营造出苍茫悲凉的意境,诗人的全部情感都凝聚在这幅画面之中。
从手法上看,此诗运用了视听结合(目见残日、耳闻雁声)、化用典故(“衡阳雁”的反问)以及以景结情(以“数声残日下舂陵”收尾)等艺术手法。尤其是末句,不言愁而愁自现,不言悲而悲意浓,给读者留下了丰富的想象空间。
整首诗语言凝练,意象鲜明。通过“危栏”、“秋山”、“霜”、“残日”、“雁”等典型秋景的组合,成功地烘托出诗人晚年被贬、漂泊异乡的孤寂与悲凉。这种悲凉不仅仅是个人仕途失意的哀叹,也蕴含着对时局、对人生的深沉感慨,具有动人心魄的艺术力量。
古诗赏析
这首诗以“闻雁”为题,通过秋日登高的所见所闻,抒发了诗人被贬后的孤寂心境与深沉的故园之思。
首句“危栏秋尽偶来凭”,点明了时间(秋末)、地点(高楼)和动作(凭栏),一个“偶”字看似随意,却透露出诗人无意登高却被秋景触动的复杂心绪。第二句“霜落秋山爽气澄”,描绘了秋霜过后,山色清朗、空气澄净的景象。此处写景清丽,但“霜落”二字也暗含寒意,为全诗奠定了清冷基调。
后两句是全诗的精华与转折。“谁道衡阳无雁过”,诗人巧妙地运用了“衡阳回雁峰”的典故,以反问的语气,否定了“衡阳无雁”的俗见。正当他质疑时,耳畔传来几声凄厉的雁鸣,抬头望去,只见夕阳残照里,几行大雁正鸣叫着飞过舂陵的上空。最后一句“数声残日下舂陵”,将听觉(数声)、视觉(残日)与地点(舂陵)完美融合,构成了一幅苍茫、寂寥的秋日夕照图。
大雁南飞,尚有归处,而诗人自己却被贬谪到这荒远的舂陵,有家难归,有国难投。闻雁而思归,是古诗中的常用手法。寇准此诗妙在并未直接言愁,而是通过“闻雁”这一细节,含蓄深沉地托出了自己天涯倦客的孤寂与对故土的无限眷恋,情韵悠长,耐人寻味。
创作背景
这首《舂陵闻雁》为北宋名相寇准所作。寇准一生刚直不阿,曾力主宋真宗亲征,促成“澶渊之盟”,立下大功,但也因此招致小人排挤,仕途几经起落。晚年时,他遭权臣丁谓等人陷害,被一再贬谪,最终远离京城,远贬至道州(即舂陵一带)。此诗大约作于他被贬至道州期间。诗人身处偏远之地,心境孤寂悲凉,深秋时节登高望远,闻听南飞大雁的鸣叫,有感于自身遭遇与思乡之情,遂写下此诗。
作者信息